نتائج تلاش

  1. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    سُنبُلِ زُلفۆن اۏ گُل ائتسه شِکَسته اۆزۆنه قالماز اهلِ ورَعین دین ایله ایمانې دُرُست (سیِّد عظیم شیروانی) اگر وہ گُل [جیسا محبوب] اپنی زُلف کے سُنبُل کو اپنے چہرے پر بِکھرا دے تو پارساؤں کا دِین و ایمان دُرُست [حالت میں] نہ رہے گا!۔۔۔ Sünbüli-zülfün o gül etsə şikəstə üzünə, Qalmaz...
  2. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    ای نسیم از سرِ کُویِ بُتِ من می‌آیی بر من آهِسته گُذر کآتشِ جانم تیز است (راجی تبریزی) اے بادِ نسیم! تم میرے بُت (معشوقِ زیبا) کے کُوچے سے آ رہی ہو۔۔۔ مجھ پر [سے] آہِستہ گُذرو کیونکہ میری آتشِ جاں تیز ہے۔۔۔
  3. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    به عيادت قدمی رنجه نما بر سرِ کُویم تا كه جان نامده بر لب غمِ دل با تو بِگویم (راجی تبریزی) ذرا عیادت کے لیے میرے کُوچے میں قدم رنجہ فرماؤ۔۔۔ تاکہ جان کے لب پر آ جانے سے قبل مَیں تم سے غمِ دل کہہ لوں!
  4. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    زبان فارسی میں مُخاطَب کو تعظیم دینے کی غرَض سے اُس کو آقا، حضرت، یا جناب جیسے القاب کے ساتھ پُکارا جاتا ہے۔۔۔ مثلاً اگر میں کسی احمد نامی شخص کو تعظیماً مُخاطَب کر رہا ہوؤں گا تو اُس کو آقائے احمد، حضرتِ احمد یا جنابِ‌ احمد کہہ کر پُکاروں گا۔۔۔ «میرزا ابوالحسن راجی تبریزی» کی ایک تُرکی بَیت...
  5. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    خوش چمَنی‌ست عارِضت خاصّه که در بهارِ حُسن حافظِ خوش‌کلام شد مُرغِ سُخن‌سرایِ تو (حافظ شیرازی) تمہارا رُخسار اِک زیبا و سرسبز و دِل‌پذیر چمن ہے، خُصوصاً بہارِ حُسن میں، [کہ جب] «حافظِ» خوش‌کلام تمہارا مُرغِ سُخن‌سرا ہو گیا ہے۔۔۔ (یعنی بہارِ حُسن کے موسِم میں «حافظِ» اِک خوش‌آواز پرندے کی مانند...
  6. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    اۏ دِل که سِرِّ قدَر مجلِسی‌نه مَحرَم‌دیر نه سرگِرانِ صفا نه مُکَدّرِ غم‌دېر (قۏجا راغِب پاشا) جو دِل [قضا و] قدَر [و سرنَوِشت] کے راز کی مجلِس کا مَحرَم ہو، وہ نہ شادمانی و مسرّت سے مست و مُتَکَبِّر [ہوتا] ہے اور نہ غم سے ملُول و رنجیدہ۔۔۔ O dil ki sırr-ı kader meclisine mahremdir Ne...
  7. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    آپ نے یقیناً مُشاہدہ کیا ہو گا کہ جب چہرہ تر ہو تو اُس پر گَرد و غُبار زیادہ چُپَکتا ہے۔۔۔ اِسی لیے «محمد فُضولی بغدادی» ایک فارسی بَیت میں خود کے چہرے کو خونِ جِگر سے تر کر لینے کا سبب یہ بتا رہے ہیں کہ تاکہ محبوب کی راہ پر سجدہ کرتے وقت اُن کا چہرہ اُس راہ کی زیادہ گَرد حاصِل کر سکے۔ تا...
  8. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    ای دریغا قانې بیر دِل‌بر که بی‌اغیار اۏلا وار مې بیر گُل بو جهان باغېن‌دا کیم بی‌خار اۏلا (سُلطان سُلیمان قانونی 'مُحِبّی') آہ افسوس! [آخِر] کہاں ہے کوئی [ایسا] دِل‌بر کہ جو بےاغیار ہو؟۔۔۔ آیا اِس باغِ جہاں میں کوئی [ایسا] گُل موجود ہے کہ جو بےخار ہو؟۔۔۔ (مصرعِ دُوُم سوالِ خِطابتی ہے۔) Ey...
  9. حسان خان

    پشتو اشعار مع اردو ترجمہ

    څومره تکې تورې شپې دي څومره لوئې دي اوږدې دي تيروم يې ستا د تورو اوږدو زلفو په خيالونو (سعدالله خان حيران) کس قدر کامِلاً سِیاہ شبیں ہیں!۔۔۔ [اور] کس قدر دراز و طویل شبیں ہیں!۔۔۔۔ میں اِن [شبوں] کو تمہاری سِیاہ و دراز زُلفوں کے خیالوں میں گُذار رہا ہوں۔۔۔
  10. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    «فِردوسی» نے ایک مشہور بَیت میں کہا تھا کہ: توانا بُوَد هر که دانا بُوَد ز دانِش دلِ پیر برنا بُوَد (فردوسی طوسی) جو بھی شخص دانا ہے، وہ توانا ہے۔۔۔ دانِش سے دِلِ پِیر (بوڑھا دِل) [بھی] جوان ہو جاتا ہے۔۔۔ لیکن جیسا کہ ہم جانتے ہیں کہ ہمارے اِس زمانے میں مِعیارات یہ ہیں کہ دانائی کی بجائے...
  11. حسان خان

    محمد فضولی بغدادی کے چند تُرکی اشعار

    میں نے ایک مُراسلے میں بتایا تھا کہ مشرقِ وُسطیٰ کی فارسی و تُرکی غزلوں میں محبوب عُموماً نامُسَلمان، اور اکثر مسیحی، ہوتا تھا، کیونکہ مشرقِ وُسطیٰ کی اِسلامی سرزمینوں میں تعداد کے لِحاظ سے بُزُرگ‌ترین دینی اقلیت مسیحیوں کی تھی، اور مشرقِ وُسطائی مُسلمان اقوام کے نامُسَلمان ہم‌سائے ارمَنیوں،...
  12. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    (مصرع) هېچ کیم مېن‌دېک اِلاهی یاری‌ده‌ن أیریلمه‌سون (مُقیمی) اے میرے خُدا! کوئی بھی شخص میری طرح اپنے یار سے جُدا نہ ہو!
  13. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    از خُدا چون مرگِ خود خواهم، همی‌گوید بلند کین دُعا کم کُن، ولی آهسته آمین می‌کند (عبدالرحمٰن جامی) میں جب خُدا سے اپنی موت کی خواہِش کرتا ہوں تو وہ [میرا یار بہ آوازِ] بُلند تو یہ کہتا ہے کہ "یہ دُعا کم کرو!"، لیکن آہِستہ [اور زیرِ لب] "آمین!" کہتا ہے۔۔۔ :(
  14. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    شاهبازان را کبوتر، عنکَبوتان را مگَس هر یکی را درخورِ بازو شِکاری داده‌اند (خواجه محمد اسماعیل دارا غوریانی) شاہبازوں کو کبوتر، [اور] عَنکَبُوتوں کو مگَس۔۔۔ ہر ایک کو [اُس کے] بازو [کی توانائی] کے مُناسِب و مُوافِق شِکار دیا گیا ہے۔۔۔ (عَنکَبُوت = مکڑی | مگَس = مکّھی)
  15. حسان خان

    متفرق ترکی ابیات و اشعار

    (مصرع) آه عُمریم بیر صنم عِشقی‌ده برباد أیله‌دیم (مُقیمی) آہ! میں نے اپنی عُمر کو ایک صنَم (معشوقِ زیبا) کے عِشق میں برباد کر دیا
  16. حسان خان

    محمد فضولی بغدادی کے چند تُرکی اشعار

    شرَفِ مُلکِ بغداد حضرتِ «محمد فُضولی بغدادی» نے اپنی مَثنَوی «لیلىٰ و مجنون» کے ابتدائی حِصّے کا ایک باب مثنوی کے سببِ تألیف کے بارے میں لِکھا ہے۔ اُس باب میں اُنہوں نے داستانِ «لیلیٰ و مجنون» کو تُرکی مثنوی کی شکل میں منظوم کرنے کا یہ مُحَرِّک بتایا ہے کہ: عُثمانی رُوم/اناطولیہ کے چند شُعَراء،...
  17. حسان خان

    محمد فضولی بغدادی کے چند تُرکی اشعار

    «محمد فُضولی بغدادی» (سلام بر او باد!) کی تُرکی مثنوی «لیلیٰ و مجنون» کی ایک خاص چیز یہ ہے کہ اُس مثنوی میں داستان کے درمیان چند جگہوں پر «لیلیٰ» یا «مجنون» کی زبان سے غزلیں بھی ادا کی گئی ہیں، جِن میں اُن دو کِرداروں نے اپنے عِشق اور اپنے درد و الَم کو بیان کیا ہے۔۔۔۔ ویسی ہی ایک غزل کی ایک...
  18. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    قُرآن میں چند آیات ایسی ہیں جن کی قِرائت یا سماعت کے بعد قاری و سامِع پر سجدہ واجب ہو جاتا ہے، اور اُن کو «آیاتِ سجده» کہا جاتا ہے۔۔۔ «عبدالرحمٰن جامی» نے ایک بَیت میں اپنے یار کے چہرے کے خطِ مُو کو آیتِ سجدہ سے تشبیہ دی ہے، اور اُس کے لیے یہ دلیل دی ہے: همانا آیتِ سجده‌ست خطّ از مُصحَفِ رُویت...
  19. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    (مصرع) سفر خوش است اگر یار هم‌سفر باشد (عبدالرحمٰن جامی) سفر خُوب ہے، اگر یار ہم‌سفر ہو
  20. حسان خان

    فارسی شاعری خوبصورت فارسی اشعار مع اردو ترجمہ

    از تنِ هر شهید در راهت بانگِ رُوحی فِداک می‌آید (عبدالرحمٰن جامی) [اے یار!] تمہاری راہ میں شہید [ہوئے] ہر شخص کے تن سے "میری رُوح تم پر فدا ہو!" کی بانْگ آتی ہے۔۔۔
Top