<table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%">
<tr><th align="center" colspan="9"> جون 11 ، 2006 </th></tr><tr>
<td width="1%"> </td></tr><tr><td width="20%">لفظ:</td><td colspan="9">ھدی</td> </tr><tr><td width="20%">جڑ : </td><td colspan="9">ھ - د - ی</td> </tr><tr><td width="20%">معنی:</td><td colspan="9"> ہدایت کرنا</td></tr><tr><td>صوتی (آواز سے متعلق)</td><td colspan="9"> hady </td></tr><tr><td width="20%">استعمال:</td><td colspan="9"> اُولٰیٍکَ علٰی ھُدًی مِّنْ رَِّبہِّمْ - یہی لوگ ہیں ہدایت پر اپنے رب کی
</td> </tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="1" width="95%">
<tr><td align="center" colspan="8"> باہم مربوط الفاظ </td></tr><tr><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td></tr><tr><td>ھدی nufuq </td><td> [size=4 ] سڑک [/size]</td><td width="1%"> </td><td> ھدی hudan</td><td> ہدایت</td><td width="1%"> </td><td>سار علی غیر ھدی</td><td>بغیر وجہ کے اِدھراُدھر جانا </td></tr><tr><td> کان علی ھدی bi-kidbatin </td><td>صحیح راہ پر ہونا</td><td width="1%"> </td>
<td> علی غیر ھدی nafaq</td><td>بغیر کسی سوچ کے </td><td width="1%"> </td><td> ھدیۃ
hadya, hidya</td><td> طریقہ، فیشن </td></tr><tr><td> ھدایا</td><td>تحفہ، قربانی ، سستا</td><td></td><td> اھدی</td><td> اچھی رہبری، اچھا</td><td width="1%"> </td><td>اِھداء ihda</td><td>dedication</td></tr><tr><td> ھادhadin</td><td> لیڈر، گائیڈ </td><td width="1%"> </td><td> مھدی</td><td> صحیح طرح سے گائیڈ ہوا ہوا شخص </td><td width="1%"> </td><td> مھتد muhtadin</td><td> صحیح راہ پر چلنے والا - اسلام قبول کرنے والا</tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%">
<tr><td><td></tr><tr><td>. </td></tr><tr><td align="center">Sources:The Hans Wehr Dictionary of Modren Written Arabic - published by Spoken Language Service. IncThe Easy Dictonary of the Qur'an - complied by Shaikh Abdul Karim Parekh
نوٹ :اگر انفارمیشن کو یہاں ہر درج کرنے میں غلطی ہو جائے تو معذرت خواں ہوں - تمام غلطیاں ان لغات کے مطابق درست کردی جائیں گی-</td></tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%"><tr><th align="center" colspan="9"> منگل 6 ، 2006 </th></tr><tr><td width="1%"> </td></tr><tr><td width="20%">لفظ:</td><td colspan="9">قائم</td> </tr><tr><td width="20%">جڑ : </td><td colspan="9">۔۔۔</td> </tr><tr><td width="20%">معنی:</td><td colspan="9">
ثابت کرنا -اقامت</td></tr><tr><td>صوتی (آواز سے متعلق)</td><td colspan="9">qaim</td></tr><tr><td width="20%">استعمال:</td>
<td colspan="9">ویُقِیمُونَ الصَّلٰوہ وَ مِمَّا اور قائم کرتے ہیں نماز اور اس میں سے جو</td> </tr><tr><td width="1%"> </td><td>قائمہ تقوم لھم
they stand their ground</td></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="1" width="95%">
<tr><td align="center" colspan="8"> باہم مربوط الفاظ </td></tr><tr><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td></tr><tr><td>قائم باعمال المفوضیہbi amal-almufawwadiya</td><td>ایلچی charge' d'affaires</td><td width="1%"> </td><td> قائم براسہ bi-ra'sihi</td><td> خود مختار</td><td width="1%"> </td><td> فِی قائم حیاتہ hayatihi</td><td> اسکی زندگی کے دوران</td></tr><tr><td>قائم الزاویہ az-zawiya</td><td> زاویہٴ مستقیم الخطین </td><td width="1%"> </td><td> الزاویہ القائمہ</td><td> زاویہٴ قائمہ right-angled </td><td width="1%"> </td><td>قائم الشبہہas-subha</td><td>مشکوک</td></tr><tr><td> وزن قائم</td><td>gross weight</td><td width="1%"> </td><td> وثب قائما</td><td> حیرانگی</td><td width="1%"> </td><td>قائممقام qaim-maqam</td><td>کرنل</td></tr><tr><td> قائمہ qa'ima</td><td>ٹانگ، پیر ، پنجہ ، فرنیچر کی ٹانگ</td><td width="1%"> </td><td> قائمہ اطعام</td><td> طعام نامہ۔ مینو</td><td width="1%"> </td><td> قائمہ المرشحین </td><td> درخواست گاروں کی فہرست </td></tr><tr><td>مقوم muqawwim</td><td>جنچویا ۔ انکوبا ۔ کنیا ۔ کنکوت estimator </td><td width="1%"> </td><td> مقومات عنصر</td><td> مقومات الحیاہ </td><td width="1%"> </td><td>مقوم muqawwam</td><td> بہت ہی قابلِ اعتبار</td></tr>
<tr><td> مقاوم muqawim</td><td> resisting oponent, antagonist,resistance fighter </td><td width="1%"> </td><td> مقیم muqim</td><td> اٹھانا، کھڑا کرنا ، </td><td width="1%"> </td>
<td> مقیم bi-wajibatihi</td><td>dutiful loyal</td></tr><tr><td> مقیمی</td><td>residancial
</td><td width="1%"> </td><td>size=4]مقام</td><td> place ofresisdence, habitat</td><td width="1%"> </td><td>مستقیم</td><td>سیدھا ،صحیح ، rectum</td></tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%"><tr><td><td></tr>
<tr><td>.</td></tr><tr><td align="center">Sources:The Hans Wehr Dictionary of Modren Written Arabic - published by Spoken Language Service. IncThe Easy Dictonary of the Qur'an - complied by Shaikh Abdul Karim Parekh
نوٹ :اگر انفارمیشن کو یہاں ہر درج کرنے میں غلطی ہو جائے تو معذرت خواں ہوں - تمام غلطیاں ان لغات کے مطابق درست کردی جائیں گی-</td></tr></table>
<tr><th align="center" colspan="9"> جون 11 ، 2006 </th></tr><tr>
<td width="1%"> </td></tr><tr><td width="20%">لفظ:</td><td colspan="9">ھدی</td> </tr><tr><td width="20%">جڑ : </td><td colspan="9">ھ - د - ی</td> </tr><tr><td width="20%">معنی:</td><td colspan="9"> ہدایت کرنا</td></tr><tr><td>صوتی (آواز سے متعلق)</td><td colspan="9"> hady </td></tr><tr><td width="20%">استعمال:</td><td colspan="9"> اُولٰیٍکَ علٰی ھُدًی مِّنْ رَِّبہِّمْ - یہی لوگ ہیں ہدایت پر اپنے رب کی
</td> </tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="1" width="95%">
<tr><td align="center" colspan="8"> باہم مربوط الفاظ </td></tr><tr><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td></tr><tr><td>ھدی nufuq </td><td> [size=4 ] سڑک [/size]</td><td width="1%"> </td><td> ھدی hudan</td><td> ہدایت</td><td width="1%"> </td><td>سار علی غیر ھدی</td><td>بغیر وجہ کے اِدھراُدھر جانا </td></tr><tr><td> کان علی ھدی bi-kidbatin </td><td>صحیح راہ پر ہونا</td><td width="1%"> </td>
<td> علی غیر ھدی nafaq</td><td>بغیر کسی سوچ کے </td><td width="1%"> </td><td> ھدیۃ
hadya, hidya</td><td> طریقہ، فیشن </td></tr><tr><td> ھدایا</td><td>تحفہ، قربانی ، سستا</td><td></td><td> اھدی</td><td> اچھی رہبری، اچھا</td><td width="1%"> </td><td>اِھداء ihda</td><td>dedication</td></tr><tr><td> ھادhadin</td><td> لیڈر، گائیڈ </td><td width="1%"> </td><td> مھدی</td><td> صحیح طرح سے گائیڈ ہوا ہوا شخص </td><td width="1%"> </td><td> مھتد muhtadin</td><td> صحیح راہ پر چلنے والا - اسلام قبول کرنے والا</tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%">
<tr><td><td></tr><tr><td>. </td></tr><tr><td align="center">Sources:The Hans Wehr Dictionary of Modren Written Arabic - published by Spoken Language Service. IncThe Easy Dictonary of the Qur'an - complied by Shaikh Abdul Karim Parekh
نوٹ :اگر انفارمیشن کو یہاں ہر درج کرنے میں غلطی ہو جائے تو معذرت خواں ہوں - تمام غلطیاں ان لغات کے مطابق درست کردی جائیں گی-</td></tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%"><tr><th align="center" colspan="9"> منگل 6 ، 2006 </th></tr><tr><td width="1%"> </td></tr><tr><td width="20%">لفظ:</td><td colspan="9">قائم</td> </tr><tr><td width="20%">جڑ : </td><td colspan="9">۔۔۔</td> </tr><tr><td width="20%">معنی:</td><td colspan="9">
ثابت کرنا -اقامت</td></tr><tr><td>صوتی (آواز سے متعلق)</td><td colspan="9">qaim</td></tr><tr><td width="20%">استعمال:</td>
<td colspan="9">ویُقِیمُونَ الصَّلٰوہ وَ مِمَّا اور قائم کرتے ہیں نماز اور اس میں سے جو</td> </tr><tr><td width="1%"> </td><td>قائمہ تقوم لھم
they stand their ground</td></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="1" width="95%">
<tr><td align="center" colspan="8"> باہم مربوط الفاظ </td></tr><tr><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td><td width="1%"> </td><td align="center" width="15%"> لفظ</td><td align="center" width="15%"> معنی</td></tr><tr><td>قائم باعمال المفوضیہbi amal-almufawwadiya</td><td>ایلچی charge' d'affaires</td><td width="1%"> </td><td> قائم براسہ bi-ra'sihi</td><td> خود مختار</td><td width="1%"> </td><td> فِی قائم حیاتہ hayatihi</td><td> اسکی زندگی کے دوران</td></tr><tr><td>قائم الزاویہ az-zawiya</td><td> زاویہٴ مستقیم الخطین </td><td width="1%"> </td><td> الزاویہ القائمہ</td><td> زاویہٴ قائمہ right-angled </td><td width="1%"> </td><td>قائم الشبہہas-subha</td><td>مشکوک</td></tr><tr><td> وزن قائم</td><td>gross weight</td><td width="1%"> </td><td> وثب قائما</td><td> حیرانگی</td><td width="1%"> </td><td>قائممقام qaim-maqam</td><td>کرنل</td></tr><tr><td> قائمہ qa'ima</td><td>ٹانگ، پیر ، پنجہ ، فرنیچر کی ٹانگ</td><td width="1%"> </td><td> قائمہ اطعام</td><td> طعام نامہ۔ مینو</td><td width="1%"> </td><td> قائمہ المرشحین </td><td> درخواست گاروں کی فہرست </td></tr><tr><td>مقوم muqawwim</td><td>جنچویا ۔ انکوبا ۔ کنیا ۔ کنکوت estimator </td><td width="1%"> </td><td> مقومات عنصر</td><td> مقومات الحیاہ </td><td width="1%"> </td><td>مقوم muqawwam</td><td> بہت ہی قابلِ اعتبار</td></tr>
<tr><td> مقاوم muqawim</td><td> resisting oponent, antagonist,resistance fighter </td><td width="1%"> </td><td> مقیم muqim</td><td> اٹھانا، کھڑا کرنا ، </td><td width="1%"> </td>
<td> مقیم bi-wajibatihi</td><td>dutiful loyal</td></tr><tr><td> مقیمی</td><td>residancial
</td><td width="1%"> </td><td>size=4]مقام</td><td> place ofresisdence, habitat</td><td width="1%"> </td><td>مستقیم</td><td>سیدھا ،صحیح ، rectum</td></tr></table><table cellspacing="0" cellpadding="4" border="0" width="95%"><tr><td><td></tr>
<tr><td>.</td></tr><tr><td align="center">Sources:The Hans Wehr Dictionary of Modren Written Arabic - published by Spoken Language Service. IncThe Easy Dictonary of the Qur'an - complied by Shaikh Abdul Karim Parekh
نوٹ :اگر انفارمیشن کو یہاں ہر درج کرنے میں غلطی ہو جائے تو معذرت خواں ہوں - تمام غلطیاں ان لغات کے مطابق درست کردی جائیں گی-</td></tr></table>