الف عین
لائبریرین
شائستہ نے یہاں جلد دوم پر کام شروع کر دیا ہے اس لئے کہ جلد اول پر کام میں نے یہاں شروع کروا رکھا ہے اگرچہ اب تک زیادہ کچھ نہیں ہو سکا ہے۔
میرا مشورہ یہ ہے کہ قرآن ڈیٹا بیس پروجیکٹ کے لئے کیوں کہ ترجمے کی فائل علیحدہ ہونی چاہئے اس لئے ترجمہ اور تفسیر دونوں کو ملایا نہ جائے۔ آف لائن الگ الگ فائلیں بنائ جائیں۔ اور یہاں ایک پیغام میں پہلے ترجمہ، اور اگلی پوسٹ میں وہ تفسیری نوٹس جن کے حوالے ترجمے کی پوسٹ میں دئے جا چکے ہیں۔
امید ہے کہ یہ سب کو قابلِ قبول ہوگا۔
میرا مشورہ یہ ہے کہ قرآن ڈیٹا بیس پروجیکٹ کے لئے کیوں کہ ترجمے کی فائل علیحدہ ہونی چاہئے اس لئے ترجمہ اور تفسیر دونوں کو ملایا نہ جائے۔ آف لائن الگ الگ فائلیں بنائ جائیں۔ اور یہاں ایک پیغام میں پہلے ترجمہ، اور اگلی پوسٹ میں وہ تفسیری نوٹس جن کے حوالے ترجمے کی پوسٹ میں دئے جا چکے ہیں۔
امید ہے کہ یہ سب کو قابلِ قبول ہوگا۔