دہشت گردوں کے نام

زرقا مفتی

محفلین

شہر میں آگ لگانے والو
موت کا کھیل رچانے والو
خون سے پیاس بجھانے والو
خوف کے پہرے بٹھانے والو
آس کے دیپ بجھانے والو
دیس کا نام ڈبونے والو
کون سے دیس کے باسی ہو تم
کون سے دین کے پیرو ہو تم
شہر کو آگ لگانے والو
جان سے اپنی بھی تم جاؤ گے
نرک کی آگ میں جل جاؤ گے
کون سی حور سے مل پاؤ گے

زرقا مفتی
 

شمشاد

لائبریرین
یہ " آپ کی شاعری " کا زمرہ ہے جہاں زرقا بہن نے اپنی شاعری کے ذریعے موجودہ حالات کی تھوڑی سی ترجمانی کی ہے۔ اس کو سیاست کا اکھاڑہ نہ بنائیں۔
 

Dilkash

محفلین
ساحر لودھیانوی کی نظم کا پشتو ترجمہ

نظم امن ..معززو شريفانو انسانانو
د ساحر لدهيانوي د نظم پښتو ترجمه

--------------------------------------------------------------------------------
..
اے شریف انسانو
خون اپنا ہو یا پرایا ہو
نسلِ آدم کا خون ہے آخر
جنگ مشرق میں ہو کہ مغرب میں
امنِ عالم کا خون ہے آخر

بم گھروں پر گریں کہ سرحد پر
روحِ تعمیر زخم کھاتی ہے
کھیت اپنے جلیں کہ اوروں کے
زیست فاقوں سے تلملاتی ہے

ٹینک آگے بڑھیں کہ پیچھے ہٹیں
کوکھ دھرتی کی بانجھ ہوتی ہے
فتح کا جشن ہو کہ ہار کا سوگ
زندگی میّتوں پہ روتی ہے

جنگ تو خود ہی ایک مسئلہ ہے
جنگ کیا مسئلوں کا حل دے گی
آگ اور خون آج بخشے گی
بھوک اور احتیاج کل دے گی

اس لئے اے شریف انسانو!
جنگ ٹلتی رہے تو بہتر ہے
آپ اور ہم سبھی کے آنگن میں
شمع جلتی رہے تو بہتر ہے

(2)

برتری کے ثبوت کی خاطر
خوں بہانا ہی کیا ضروری ہے
گھر کی تاریکیاں مٹانے کو
گھر جلانا ہی کیا ضروری ہے

جنگ کے اور بھی تو میداں ہیں
صرف میدانِ کشت وخوں ہی نہیں
حاصلِ زندگی خِرد بھی ہے
حاصلِ زندگی جنوں ہی نہیں

آؤ اس تیرہ بخت دنیا میں
فکر کی روشنی کو عام کریں
امن کو جن سے تقویت پہنچے
ایسی جنگوں کا اہتمام کریں

جنگ، وحشت سے بربریّت سے
امن، تہذیب و ارتقا کے لئے
جنگ، مرگ آفریں سیاست سے
امن، انسان کی بقا کے لئے

جنگ، افلاس اور غلامی سے
امن، بہتر نظام کی خاطر
جنگ، بھٹکی ہوئی قیادت سے
امن، بے بس عوام کی خاطر

جنگ، سرمائے کے تسلّط سے
امن، جمہور کی خوشی کے لئے
جنگ، جنگوں کے فلسفے کے خلاف
امن، پُر امن زندگی کے لئے


----------------------------------------
پشتو ترجمہ(پشتو پڑھنے والوں کیلئے)

د ساحر لدهيانوي د نظم پښتو ژباړه د لږ ډير بدلون سره

معززو شريفانو انسانانو


وينه خپله که د بل بدن څڅيږي
د ادم د نسل وينه ده بهيږي
جنګ خو جنګ وي که په شرق وي که په غرب وي
د دنيا د امن وينه به توئيږي

بم په کور که په سرحد باندې غورځيږي
سل کورونه د روحونو پرې ورانيږي

په اورخپل که د بل چا پټي سوزيږي
لوږي تندې به په هر لوري زياتيږي

دا ټينکونه چې په وړاندې وروستو کيږي
د وطن زمکې په شاړو کښې بدليږي

څوک سندرې د بري وائي څوک ساندې
ژوند په مړو باندې وير کوي ژړيږي

جنګ په خپله يوه لويه مسئله ده
په جنګونه مسئلې نه هوا ريږي

اور او وينه به څه درکړي انسانانو
مختاجي او لوږه نوره سيوا کيږي

معززو شريفانو انسانانو
جنګ به نکړو جنګ کښې هر څه تباه کيږي

چي رڼا زما او ستا په کور کښي راشي
دا د امن شمع پريږدئ چې بليږي

د خپل ځان د زبادولو په خاطر نن
ضروري نه ده انسان چې دې قتليږي؟

که د کور تورو تيارو ته رڼا غواړئ
ضروري نه ده چې کور د لمبه کيږي

جنګ په نورو سنګرونو هم کول شي
ضروري نه ده چې وينه د توئيږي

د ژوندون په مخ د عقل سترګې هم شته
ليونتوب د پکښي هر وخت نه غړيږي
راشئ ورکې دا تيارې د بد بختئ کړئ
مشالونه د فکرونو د بليږي

ځئ چې جنګ وکړو د هغه بلاګانو
چې د امن د کارون مخې ته کيږي
جنګ د داسې تفرقو سره چې وکړو
په دا کار به امن نور هم سيوا کيږي
چې وحشت او بربريت سره جنګ وکړو
چې په دې به د تهذ يب لمن پلنيږي

جنګ د وشي د مرګي د سياست سره
د انسان بقا د امن په سر کيږي

جنګ د لوږې ،غريبئ سره د وشي
چې د ژوند د خوږو خوند په سيوا کيږي

د بې لارو وکدارانو جنګ پکار دے
چې په دا به د بې وسو ځان خلاصيږي

جنګ د وشي د زردارو ستمګرو
چې انسان د غلامئ نه ازاديږي
جنګ د هغې فلسفې سره د وشي
چې د امن د خيالونو په ضد کيږي

ځئ چې داسې دنيا جوړه کړو د مينې
چې د امن فرشتې پکښ اوسيږي
 
Top