قرآن کریم کا عربی متن یونی کوڈ میں

الف عین

لائبریرین
میرا مشاہدہ یہ ہے کہ جب تک فانٹ میں الف مکسورہ کی سپورٹ نہیں ہوگی، متن ہند و پاک کے لحاظ سے درست نہیں ہوگا۔ بغیر مکسورہ کے تورٰۃ، ماوٰہ اتٰک وغیرہ الفاظ درست نہیں لکھے جا سکتے۔
اور یہ کیریکٹر نہ سلیم میں ہے کہ می قرآن میں۔
 

arshadmm

محفلین
اگر آپ سکین کر کے نمونہ پوسٹ کر سکیں تو نوازش ہو گی تاکہ فرق صحیح واضح ہو سکے
 

arifkarim

معطل
میرا مشاہدہ یہ ہے کہ جب تک فانٹ میں الف مکسورہ کی سپورٹ نہیں ہوگی، متن ہند و پاک کے لحاظ سے درست نہیں ہوگا۔ بغیر مکسورہ کے تورٰۃ، ماوٰہ اتٰک وغیرہ الفاظ درست نہیں لکھے جا سکتے۔
اور یہ کیریکٹر نہ سلیم میں ہے کہ می قرآن میں۔

الف مسکورہ کیا ہے، سکرین شاٹس پیش کریں، شکریہ
 

arifkarim

معطل
a7.gif


سکرین شاٹ کے مطابق تمام قرآنی فانٹس کسی حد تک الف مکسورہ (کھڑی زبر) کو سپورٹ کرتے ہیں۔ me_quran فانٹ میں الف مکسورہ بالکل درست جگہ پر ہیں لگتا جبکہ اس میں ’’کھڑی زیر‘‘ کی سپورٹ ہی نہیں۔ اس کے بر عکس Scheherazade فانٹ میں نہ صرف الف مکسورہ درست جگہ لگتا ہے بلکہ ’’کھڑی زیر‘‘ کی بھی مکمل سپورٹ ہے۔ اگر Scheherazade فانٹ کو بیس بنایا جاتا تو بہت بہتر تھا مگر یہ خوبصورت نہیں۔ PDMS_Saleem فانٹ میں تمام الفاظ پر کھڑی زبر اور زیر درست جگہ پر نہیں لگتے۔ اب اس صورت حال میں کیا کیا جئے۔ لگتا ہے کوئی بھی فانٹ بنانے والا ان چیزوں کا دھیان نہیں رکھتا!
ارشد صاحب me_quran فانٹ میں کھڑی زبر اور زیر درست کئے بغیر قرآن درست نہیں لکھا جاسکتا۔
 

arshadmm

محفلین
الحمد للہ اس کا خیال رکھا گیا ہے۔ اور ہر ہر لفظ پر درست جگہ لگنے کی سپورٹ می قرآن میں فراہم کر دی گئی ہے۔ ہم لوگ ایک ایک لفظ کو ملا ملا کر اپنی طرف سے ممکنہ‌حد تک درست کرنے کی کوشش کر رہے ہیں۔
 

arifkarim

معطل
الحمد للہ اس کا خیال رکھا گیا ہے۔ اور ہر ہر لفظ پر درست جگہ لگنے کی سپورٹ می قرآن میں فراہم کر دی گئی ہے۔ ہم لوگ ایک ایک لفظ کو ملا ملا کر اپنی طرف سے ممکنہ‌حد تک درست کرنے کی کوشش کر رہے ہیں۔

ٹھیک ہے ساتھ ساتھ اپنے کام کے سکرین شاٹس بھی پوسٹ کرتے رہیں تا ہم با خبر رہیں، شکریہ
 

قسیم حیدر

محفلین
پچھلے چار دن سے میں مختلف متون حاصل کرتا رہا ہوں، اور ہر ایک میں کتابت کا کچھ نہ کچھ فرق ضرور ہے۔ بہت سی فائلوں میں کھڑا زبر استعمال نہیں کیا گیا ہے اور رحمٰن بھی رحمَن لکھا گیا ہے، زبر کے ساتھ۔ فاتحۃ میں بھی یوم الدین سے پہلے تین صورتیں ملتی ہیں:
مالِکِ
مَلِکِ
اور
مٰلِکِ
کس کو درست مانا جائے؟؟
میں سمجھتا ہوں کہ ہر صورت درست ہے۔
قرآن کریم کی مختلف قراءت ہیں جن میں سات زیادہ مشہور ہیں۔سورۃ الفاتحۃ میں "ملک" کے لفظ کو حفص عن نافع کی قراءت میں "مٰلِکِ" اور دوسری قراءت میں "مَلِکِ" پڑھا جاتا ہے۔عثمان رضی اللہ نے جو مصحف مختلف علاقوں میں ارسال فرمائے تھے ان میں اس بات کا خیال رکھا گیا تھا کہ انہیں سب قراءت پر پڑھنا ممکن ہو۔ چنانچہ "ملک یوم الدین" لکھا گیا (بغیر اعراب کے)۔ پڑھنے والی کی مرضی ہوتی کہ وہ کس قراءت پر پڑھتا ہے۔ عرب ممالک میں مصحف عثمانی کے نام سے چھپنے والے قرآن کریم میں آج بھی "ملک یوم الدین" لکھا جاتا ہے۔
کسی عالم سے رابطہ کرنا فائدہ مند رہے گا۔ سعودی عرب نے جو نسخہ "مصحف مدینہ منورہ" کے نام سے شائع کیا ہے اس کی کتابت کی نگرانی امام مسجد نبوی الشیخ علی حذیفی کی سربراہی میں جید علماء کی کمیٹی نے کی تھی لیکن مسئلہ وہی ہے کہ اس میں عرب ممالک میں رائج رسم الخط اپنایا گیا ہے۔ برصغیر کے باسیوں کے لیے جناب عبدالرحمٰن کیلانی نے مصحف عثمانی کو بنیاد بنا کر ایک نسخہ کتابت کیا تھا، اس سے بھی راہنمائی مل سکتی ہے۔
 

arifkarim

معطل
قرآن کریم کی مختلف قراءت ہیں جن میں سات زیادہ مشہور ہیں۔سورۃ الفاتحۃ میں "ملک" کے لفظ کو حفص عن نافع کی قراءت میں "مٰلِکِ" اور دوسری قراءت میں "مَلِکِ" پڑھا جاتا ہے۔عثمان رضی اللہ نے جو مصحف مختلف علاقوں میں ارسال فرمائے تھے ان میں اس بات کا خیال رکھا گیا تھا کہ انہیں سب قراءت پر پڑھنا ممکن ہو۔ چنانچہ "ملک یوم الدین" لکھا گیا (بغیر اعراب کے)۔ پڑھنے والی کی مرضی ہوتی کہ وہ کس قراءت پر پڑھتا ہے۔ عرب ممالک میں مصحف عثمانی کے نام سے چھپنے والے قرآن کریم میں آج بھی "ملک یوم الدین" لکھا جاتا ہے۔
کسی عالم سے رابطہ کرنا فائدہ مند رہے گا۔ سعودی عرب نے جو نسخہ "مصحف مدینہ منورہ" کے نام سے شائع کیا ہے اس کی کتابت کی نگرانی امام مسجد نبوی الشیخ علی حذیفی کی سربراہی میں جید علماء کی کمیٹی نے کی تھی لیکن مسئلہ وہی ہے کہ اس میں عرب ممالک میں رائج رسم الخط اپنایا گیا ہے۔ برصغیر کے باسیوں کے لیے جناب عبدالرحمٰن کیلانی نے مصحف عثمانی کو بنیاد بنا کر ایک نسخہ کتابت کیا تھا، اس سے بھی راہنمائی مل سکتی ہے۔

جو خط آجکل برصغیر میں استعمال ہو رہے ہیں‌، ہم کوشش کریں گے انہی کو base بنایا جائے۔ عربی خط ہمارے لیے انجان ہیں مگر پھر بھی ان کو دیکھنے میں کوئی حرج نہیں۔
 

قسیم حیدر

محفلین
عرب ممالک میں رائج رسم الخط کے مطابق مصحف جو شاہ فہد کمپلیکس نے کمپیوٹر میں استعمال کےلیے نشر کیا ہے، یہاں تک ڈاؤن لوڈ کیا جا سکتا ہے۔
اس میں استعمال ہونے والے فونٹ ادھر ہیں۔
ٹوٹل سائز 100 میگا بائیٹ کے قریب ہے۔ اگر آپ کے پاس ہائی سپیڈ انترنیٹ نہیں ہے تو مجھے ایڈریس ذپ کر دیں، کوشش کروں گا سی ڈی میں بھیج دوں۔
 

arifkarim

معطل
عرب ممالک میں رائج رسم الخط کے مطابق مصحف جو شاہ فہد کمپلیکس نے کمپیوٹر میں استعمال کےلیے نشر کیا ہے، یہاں تک ڈاؤن لوڈ کیا جا سکتا ہے۔
اس میں استعمال ہونے والے فونٹ ادھر ہیں۔
ٹوٹل سائز 100 میگا بائیٹ کے قریب ہے۔ اگر آپ کے پاس ہائی سپیڈ انترنیٹ نہیں ہے تو مجھے ایڈریس ذپ کر دیں، کوشش کروں گا سی ڈی میں بھیج دوں۔


بھائی جان جیسا کہ ہم پہلے بتا چکے ہیں ہم یہ رسم الخط استعمال نہیں کرسکتے۔ ایک تو اس میں وقف بہت تھوڑے ہیں اور دوسرا اعراب بھی مختلف ہیں۔ ہم نے ساری زندگی برصغیری طرز والا قرآن پڑہا ہے۔ اب اچانک اس کو پڑھتے ہوئے مشکل ہو رہی ہے۔ مگر اس کے فانٹس کا جائزہ لینا پڑے گا۔ ہو سکتا ہے انکو فائدہ مند بنایا جا سکے:

word2.jpg


ser1.jpg
 

بشیر احمد

محفلین
بالکل قابل استعمال ہے اور مستند رسم الخط یہی ہے لیکن نہ جانے کیوں ہم نے اپنے آپ کو عجمی رسم الخط کا پابند بنالیا ہے دوستو اگر اھل زباں کا رسم الخط صحیح نہیں تو پھر کس کا ہوگا
 
Top