نورالدین
محفلین
السلام و علیکم ۔
مجھے وکی پیڈیا سے کچھ سن گن ملی ہے کہ " وکی پیڈیا - اردو " کے بعض منتظمین اردو محفل کے بھی ممبران ہیں ۔ مجھے اس سلسلے میں کچھ تعاون درکار ہے ۔
بات کچھ یوں ہے کہ شاہراہ زندگانی پر اردو کی دیوانگی میں گامزن رہتے رہتے ہم اتنی دور نکل آئے کہ دیگر زبان و علوم کے راستے بھولنا شروع ہوگئے ۔ شروع میں تو ہم خوش تھے کہ چلو اپنے اردو کی محبت دل میں ہے ۔ مگر بعد میں کچھ شعور و آگاہی ہوئی تو پتہ چلا کہ ہم تو اردو کی محبت میں کنویں کے مینڈک بن گئے ۔ علم کی دنیا صرف اردو تک ہی محدود نہيں ہے ۔ اور نہ ہی اردو ہماری پہلی ضرورت ہے بلکہ ہماری پہلی ضرورت تو علم ہے ۔ جس کو حاصل کرنے کےلیے اردو کے کنویں سے باہر نکلنا بھی ضروری ہے ۔ دیگر دنیاؤں میں تانک جھانک کرنا بھی ضروری ہے تب ہی تو جہان آگہی و علم و اسرار کے در وا ہوں گے ۔
میرا خیال ہے کچھ عجیب انداز بیان ہے چلیں سیدھا سیدھا کہے دیتا ہوں ۔
میں اپنی انگریزی سے اردو ترجمہ کاری کی صلاحیت بڑھانا چاہتا ہوں ۔ جس کے لیے میں نے سوچا ہے کہ اردو وکی پیڈیا کا سہارا لیا جائے ۔
کیوں کہ کسی بھی علم میں نکھار لانے کے لیے تنقید و اصلاح (Feedback) کا آنا ضروری ہے اور اس کام کے لیے اس وقت اردو وکی پیڈیا بہترین پلیٹ فارم ہے ۔
وہاں پر کچھ مغز ماری کی تو پتہ چلا کہ وہ اتنا بھی اوپن پلیٹ فارم نہيں ہے کچھ قید و (آزار)بند وہاں پر ہيں ۔ جن کا مقصد اردو علوم و فن پر تکا لگانے والوں پر نظر رکھنا ہے ۔
خیر اس کے بعد وہاں پر ایک ادھ سوال بھی جڑ دیا مگر کوئی جواب ان منتظمین کی طرف سے نہيں آیا ۔ تو سوچا کہ اردو محفل پر ہی کچھ ذکر خیر چھیڑ دیا جائے ۔ کیا پتہ ہمارے علاوہ اوروں کو بھی بہتر رہنمائی مل جائے ۔
تو کیا فرماتے ہیں اہل علم بات اس کے کہ :
مجھے وکی پیڈیا سے کچھ سن گن ملی ہے کہ " وکی پیڈیا - اردو " کے بعض منتظمین اردو محفل کے بھی ممبران ہیں ۔ مجھے اس سلسلے میں کچھ تعاون درکار ہے ۔
بات کچھ یوں ہے کہ شاہراہ زندگانی پر اردو کی دیوانگی میں گامزن رہتے رہتے ہم اتنی دور نکل آئے کہ دیگر زبان و علوم کے راستے بھولنا شروع ہوگئے ۔ شروع میں تو ہم خوش تھے کہ چلو اپنے اردو کی محبت دل میں ہے ۔ مگر بعد میں کچھ شعور و آگاہی ہوئی تو پتہ چلا کہ ہم تو اردو کی محبت میں کنویں کے مینڈک بن گئے ۔ علم کی دنیا صرف اردو تک ہی محدود نہيں ہے ۔ اور نہ ہی اردو ہماری پہلی ضرورت ہے بلکہ ہماری پہلی ضرورت تو علم ہے ۔ جس کو حاصل کرنے کےلیے اردو کے کنویں سے باہر نکلنا بھی ضروری ہے ۔ دیگر دنیاؤں میں تانک جھانک کرنا بھی ضروری ہے تب ہی تو جہان آگہی و علم و اسرار کے در وا ہوں گے ۔
میرا خیال ہے کچھ عجیب انداز بیان ہے چلیں سیدھا سیدھا کہے دیتا ہوں ۔
میں اپنی انگریزی سے اردو ترجمہ کاری کی صلاحیت بڑھانا چاہتا ہوں ۔ جس کے لیے میں نے سوچا ہے کہ اردو وکی پیڈیا کا سہارا لیا جائے ۔
کیوں کہ کسی بھی علم میں نکھار لانے کے لیے تنقید و اصلاح (Feedback) کا آنا ضروری ہے اور اس کام کے لیے اس وقت اردو وکی پیڈیا بہترین پلیٹ فارم ہے ۔
وہاں پر کچھ مغز ماری کی تو پتہ چلا کہ وہ اتنا بھی اوپن پلیٹ فارم نہيں ہے کچھ قید و (آزار)بند وہاں پر ہيں ۔ جن کا مقصد اردو علوم و فن پر تکا لگانے والوں پر نظر رکھنا ہے ۔
خیر اس کے بعد وہاں پر ایک ادھ سوال بھی جڑ دیا مگر کوئی جواب ان منتظمین کی طرف سے نہيں آیا ۔ تو سوچا کہ اردو محفل پر ہی کچھ ذکر خیر چھیڑ دیا جائے ۔ کیا پتہ ہمارے علاوہ اوروں کو بھی بہتر رہنمائی مل جائے ۔
تو کیا فرماتے ہیں اہل علم بات اس کے کہ :
- ہم اردو ترجمہ کاری کے لیے کیا کیا ترتیبات نصب کریں ۔ ؟
- ہم اردو ترجمہ کاری کے لیے کس قسم کے مضامین کا انتخاب کریں ۔؟
- کیا ہمارا اردو ترجمہ اردو وکی پیڈیا کی زینت بن کر کسی کے لیے سود مند ہو سکے گا ۔؟
- ---------------------------------------------------------
جوابات کا منتظر