عؔلی خان

محفلین
*~* کوشِش *~*

مِرے بَدن سے نِکلنے والے اِے آخری سانس!
مُجھے خَبَر ہے
کہ چَند لَمحوں کے بَعد تُو بھی
فَضا مِیں ہوگا
مَگر
ذَرا سی یہ اِلتجا ہے
دَرُونِ تَن سے دَرِ بَدَن تک کے فاصلے مِیں
بَدَن مِیں رہنے کی ایک کوشِش ضرُور کرنا
کہ صِرف کوشش کے ہی سہارے
مَیں جی رہا ہوں


*~* Lifeline *~*
Oh, last breath to come out of my body!
I know
That after a few moments, you too will be out
In the air
But
Here is a little request:
That the passage between the inside of the body and its door
Attempt to remain within the body
Because that attempt is the only lifeline
With which I am going on surviving
(Translated by: Nicholas Robertson)
© عؔلی خان – www.AliKhan.org/book.pdf
 
Top