ابو ہاشم
محفلین
دنیا میں کئی زبانیں مقدس سمجھی جاتی ہیں جن میں مسلمانوں کے لیے عربی، یہودیوں کے لیے عبرانی، ہندوؤں کے لیے سنسکرت اور سکھوں کے لیے پنجابی شامل ہیں۔واضح رہے کہ کسی زبان کا مقدس سمجھا جانا اس زبان کےباقی رہنے کی ایک بڑی وجہ ہوتا ہے۔
مسلمانوں کی بنیادی علمی زبان عربی ہے۔ اس کے علاوہ فارسی میں بھی مسلمانوں کا بہت سا علمی سرمایہ موجود ہے۔ اسی لیے روایتی طور پر دینی مدارس میں عربی کے ساتھ ساتھ فارسی بھی پڑھائی جاتی ہے۔ لیکن اب دینی لٹریچر کے لحاظ سے اردو فارسی کو پیچھے چھوڑ چکی ہے اور اب عربی کے بعد دینی لٹریچر کا سب سے بڑا ذخیرہ اردو میں ہے۔ اس کے علاوہ بریلوی اور دیوبندی مکاتبِ فکر کا سارا لٹریچر بھی اردو میں ہی ہے اور اسی وجہ سے بریلوی دیوبندی اختلاف بھی صرف انھی علاقوں تک ہے جہاں تک اردو کی پہنچ ہے۔
لیکن ظاہر ہے کہ یہ بات اردو کو مقدس نہیں بناتی۔
البتہ ایک اور بات ضرور ہے جس کی طرف میرا دھیان گیا ہے اور وہ یہ کہ احمدیوں کا سارا مذہبی لٹریچر اردو میں ہے۔ غلام احمد قادیانی کی کتب اردو میں ہیں جسے یہ لوگ اپنا نبی مانتے ہیں اور اس کے دعوے کے مطابق اس تک آنے والی وحی بھی زیادہ تر اردو میں ہے۔ اس بنیاد پر مجھے یہ خیال آیا ہے کہ شاید احمدی اردو کو مقدس زبان سمجھتے ہوں
مسلمانوں کی بنیادی علمی زبان عربی ہے۔ اس کے علاوہ فارسی میں بھی مسلمانوں کا بہت سا علمی سرمایہ موجود ہے۔ اسی لیے روایتی طور پر دینی مدارس میں عربی کے ساتھ ساتھ فارسی بھی پڑھائی جاتی ہے۔ لیکن اب دینی لٹریچر کے لحاظ سے اردو فارسی کو پیچھے چھوڑ چکی ہے اور اب عربی کے بعد دینی لٹریچر کا سب سے بڑا ذخیرہ اردو میں ہے۔ اس کے علاوہ بریلوی اور دیوبندی مکاتبِ فکر کا سارا لٹریچر بھی اردو میں ہی ہے اور اسی وجہ سے بریلوی دیوبندی اختلاف بھی صرف انھی علاقوں تک ہے جہاں تک اردو کی پہنچ ہے۔
لیکن ظاہر ہے کہ یہ بات اردو کو مقدس نہیں بناتی۔
البتہ ایک اور بات ضرور ہے جس کی طرف میرا دھیان گیا ہے اور وہ یہ کہ احمدیوں کا سارا مذہبی لٹریچر اردو میں ہے۔ غلام احمد قادیانی کی کتب اردو میں ہیں جسے یہ لوگ اپنا نبی مانتے ہیں اور اس کے دعوے کے مطابق اس تک آنے والی وحی بھی زیادہ تر اردو میں ہے۔ اس بنیاد پر مجھے یہ خیال آیا ہے کہ شاید احمدی اردو کو مقدس زبان سمجھتے ہوں