فاتح
لائبریرین
فرخ صاحب سے اس غزل کے اشعار پر گفتگو کے دوران اسے محفل پر ارسال کرنے کا بھی خیال آیا۔
* یہ مصرع مجھے یوں لکھا ملا تھا کہ "جیتنے میں جہاں جی کا زیاں پہلے سے ہے"۔ لیکن اس شکل میں وزن سے خارج ہو رہا تھا لہٰذا میں نے اندازے سے اسے درست کر دیا۔ اگر کسی کو درست مصرع معلوم ہو تو براہِ کرم مطلع فرما دیجیے۔ شکریہ!
وارث صاحب کا شکریہ جنھوں نے درست مصرع سے آگاہ کیا۔
بادباں کھُلنے سے پہلے کا اشارا دیکھنا
میں سمندر دیکھتی ہوں تم کنارا دیکھنا
یوں بچھڑنا بھی بہت آساں نہ تھا اُس سے مگر
جاتے جاتے اُس کا وہ مڑ کر دوبارہ دیکھنا
کس شباہت کو لیے آیا ہے دروازے پہ چاند
اے شبِ ہجراں! ذرا اپنا ستارہ دیکھنا
کیا قیامت ہے کہ جن کے نام پر پسپا ہوئے
اُن ہی لوگوں کو مقابل میں صف آرا دیکھنا
جب بنامِ دل گواہی ہم سے مانگی جائے گی
خون میں ڈوبا ہوا پرچم ہمارا دیکھنا
جیتنے میں بھی جہاں جی کا زیاں پہلے سے ہے*
ایسی بازی ہارنے میں کیا خسارہ دیکھنا
آئینے کی آنکھ ہی کچھ کم نہ تھی میرے لئے
جانے اب کیا کیا دکھائے گا تمہارا دیکھنا
ایک مشتِ خاک اور وہ بھی ہوا کی زد میں ہے
زندگی کی بے بسی کا استعارہ دیکھنا
(پروین شاکر)
میں سمندر دیکھتی ہوں تم کنارا دیکھنا
یوں بچھڑنا بھی بہت آساں نہ تھا اُس سے مگر
جاتے جاتے اُس کا وہ مڑ کر دوبارہ دیکھنا
کس شباہت کو لیے آیا ہے دروازے پہ چاند
اے شبِ ہجراں! ذرا اپنا ستارہ دیکھنا
کیا قیامت ہے کہ جن کے نام پر پسپا ہوئے
اُن ہی لوگوں کو مقابل میں صف آرا دیکھنا
جب بنامِ دل گواہی ہم سے مانگی جائے گی
خون میں ڈوبا ہوا پرچم ہمارا دیکھنا
جیتنے میں بھی جہاں جی کا زیاں پہلے سے ہے*
ایسی بازی ہارنے میں کیا خسارہ دیکھنا
آئینے کی آنکھ ہی کچھ کم نہ تھی میرے لئے
جانے اب کیا کیا دکھائے گا تمہارا دیکھنا
ایک مشتِ خاک اور وہ بھی ہوا کی زد میں ہے
زندگی کی بے بسی کا استعارہ دیکھنا
(پروین شاکر)
* یہ مصرع مجھے یوں لکھا ملا تھا کہ "جیتنے میں جہاں جی کا زیاں پہلے سے ہے"۔ لیکن اس شکل میں وزن سے خارج ہو رہا تھا لہٰذا میں نے اندازے سے اسے درست کر دیا۔ اگر کسی کو درست مصرع معلوم ہو تو براہِ کرم مطلع فرما دیجیے۔ شکریہ!
وارث صاحب کا شکریہ جنھوں نے درست مصرع سے آگاہ کیا۔