تازہ غزل برائے اصلاح و تنقید

امان زرگر

محفلین
ردیف کیلیے "مرے دل کو" ایک اچھا متبادل ہے میری نظر میں۔تھوڑی بہت تبدیلی کے ساتھ چل جائے گی میرے خیال میں جیسے "پھول سی نزہت ملی میرے دلِ بے تاب کو" اس کے علاوہ ذہن میں ابھی کچھ نہیں ہے۔
سر الف عین
پھول سی نزہت ملی میرے دل بے تاب کو
اک عجب ندرت ملی میرے دل بے تاب کو
فرط الفت سے نہ مر جاؤں مجھے تم تھام لو
بس تری چاہت ملی میرے دل بے تاب کو
 

الف عین

لائبریرین
کب بھلا تھا شوق رسوائی ہمیں
عشق کی تہمت ملی دل کو مرے
اس میں شتر گربہ نہیں ہو گیا؟ شوق رسوائی مجھے کر دو۔ معذرت کہ میری نظر اس پر نہیں گئی تھی پہلے۔
باقی تو ٹھیک لگ رہے ہیں فی الحال
 

امان زرگر

محفلین
کب بھلا تھا شوق رسوائی ہمیں
عشق کی تہمت ملی دل کو مرے
اس میں شتر گربہ نہیں ہو گیا؟ شوق رسوائی مجھے کر دو۔ معذرت کہ میری نظر اس پر نہیں گئی تھی پہلے۔
باقی تو ٹھیک لگ رہے ہیں فی الحال
سر ردیف کی بہتری کے لئے کوئی نسخہ تجویز ہو سکے تو...
 

الف عین

لائبریرین
نہیں یہ ردیف بھی مجھے تو پسند نہیں آئی۔ محض ندرت قافیہ اور ملی ردیف ہو تو اچھا ہو۔ ہر جگہ دل کو مرے یا میرے دل بیتاب کو سے خوبصورت اشعار نہیں بنتے
 

امان زرگر

محفلین
نہیں یہ ردیف بھی مجھے تو پسند نہیں آئی۔ محض ندرت قافیہ اور ملی ردیف ہو تو اچھا ہو۔ ہر جگہ دل کو مرے یا میرے دل بیتاب کو سے خوبصورت اشعار نہیں بنتے
جی سر حکم کے مطابق ڈھالنے کی کو شش کرتا ہوں. دعاؤں کی درخواست
 

امان زرگر

محفلین
سر الف عین
بھائی عاطف ملک
سر محمد ریحان قریشی
میرے دل کو پھول سی نزہت ملی
میری ہستی کو عجب ندرت ملی
‏(درد کو بھی پھول سی نزہت ملی
دل کی ہستی کو عجب ندرت ملی)
فرط الفت سے نہ مر جاؤں کہیں
بس مرے دل کو تری چاہت ملی
‏(بس تری دل کو مرے چاہت ملی)
پرسکوں جا کر لحد میں سوئیں گے
چل مرے دل عشق سے فرصت ملی
تیرے پہلو میں بھی بیٹھے مضطرب
میرے دل کو اک عجب فرقت ملی
کب جنوں میں شوق میرا ناتواں
ہر قدم پر عزم کی طاقت ملی
کب بھلا تھا شوق رسوائی مجھے
زندگی میں عشق کی تہمت ملی
رشک جس پر ہے مری تہذیب کو
کیسی یہ دل کو مرے وحشت ملی
 
آخری تدوین:

عاطف ملک

محفلین
سر الف عین
بھائی عاطف ملک
سر محمد ریحان قریشی
میرے دل کو پھول سی نزہت ملی
میری ہستی کو عجب ندرت ملی
‏(درد کو بھی پھول سی نزہت ملی
دل کی ہستی کو عجب ندرت ملی)
فرط الفت سے نہ مر جاؤں کہیں
بس مرے دل کو تری چاہت ملی
‏(بس تری دل کو مرے چاہت ملی)
پرسکوں جا کر لحد میں سوئیں گے
چل مرے دل عشق سے فرصت ملی
تیرے پہلو میں بھی بیٹھے مضطرب
میرے دل کو اک عجب فرقت ملی
کب جنوں میں شوق میرا ناتواں
ہر قدم پر عزم کی طاقت ملی
کب بھلا تھا شوق رسوائی مجھے
زندگی میں عشق کی تہمت ملی
رشک جس پر ہے مری تہذیب کو
کیسی یہ دل کو مرے وحشت ملی

اللہ اکبر۔۔۔۔۔امان بھائی پسند آئے گی تو پسند ہی کروں گا نا!
اچھی ہے۔۔۔۔
بس "مرے دل کو" یا "دل" کی تکرار ہو رہی ہے۔اور یہ اچھی نہیں لگ رہی دیکھنے میں۔"کب" سے شروع والے دو شعر بھی ساتھ ساتھ ہیں.
چل مرے دل،جا مرے دل،بس مرے دل اچھے نہیں لگ رہے ہیں کم از کم مجھے تو :)
باقی اساتذہ کرام بہتر بتا سکتے ہیں۔
استادِ محترم الف عین نے "ملی" کو ردیف کرنے کا کہا تھا،یہ میں نے ابھی دیکھا ہے۔
ان کو ایک مرتبہ دیکھ لینے دیں۔ویسے میں پھر بھی دلِ بے تاب کو ردیف رکھ لیتا کیونکہ اگر اس ردیف کے ساتھ اچھے شعر کہتا تو سر سے شاباش ملتی :)
ویسے ہر شخص کا اپنا ذہن اور اپنا طرز ہوتا ہے،اس کو ذہن میں رکھا کریں۔
 
آخری تدوین:

امان زرگر

محفلین
عشق کو میرے عجب ندرت ملی
درد کو بھی پھول سی نزہت ملی
سر اگر یہ مطلع قرار پا سکے سر الف عین
اور
پر سکوں جا کر لحد میں سوئیں گے
عشق سے جب بھی ذرا فرصت ملی
کب جنوں میں شوق میرا ناتواں
ہر قدم پر عزم کی طاقت ملی
تیرے پہلو میں بھی بیٹھے مضطرب
طبع ناداں کو عجب فرقت ملی
رشک جس پر ہے مری تہذیب کو
کیسی یہ دل کو مرے وحشت ملی
کب بھلا تھا شوق رسوائی مجھے
زندگی میں عشق کی تہمت ملی
فرط الفت سے نہ مر جاؤں کہیں
بس مرے دل کو تری چاہت ملی
‏(بس تری دل کو مرے چاہت ملی)
 
آخری تدوین:

امان زرگر

محفلین
اللہ اکبر۔۔۔۔۔امان بھائی پسند آئے ھی تو پسند ہی کروں گا نا!
اچھی ہے۔۔۔۔
بس "مرے دل کو" یا "دل" کی تکرار ہو رہی ہے۔اور یہ اچھی نہیں لگ رہی دیکھنے میں۔"کب" سے شروع والے دو شعر بھی ساتھ ساتھ ہیں.
چل مرے دل،جا مرے دل،بس مرے دل اچھے نہیں لگ رہے ہیں کم از کم مجھے تو :)
باقی اساتذہ کرام بہتر بتا سکتے ہیں۔
استادِ محترم الف عین نے "ملی" کو ردیف کرنے کا کہا تھا،یہ میں نے ابھی دیکھا ہے۔
ان کو ایک مرتبہ دیکھ لینے دیں۔ویسے میں پھر بھی دلِ بے تاب کو ردیف رکھ لیتا کیونکہ اگر اس ردیف کے ساتھ اچھے شعر کہتا تو سر سے شاباش ملتی :)
ویسے ہر شخص کا اپنا ذہن اور اپنا طرز ہوتا ہے،اس کو بھی ذہن میں رکھا کریں۔
بہت شکریہ
 

الف عین

لائبریرین
ترمیم شدہ غزل بہت بہتر ہے۔ پچھلی سے یہی معلوم ہو رہا تھا کہ تمہارے پاس بہت فالتو دل ہیں، جو ادھر ادھر استعمال کرتے آ رہے ہو!!!!
مطلع ’چلے‘ گا۔
پر سکوں جا کر لحد میں سوئیں گے
عشق سے جب بھی ذرا فرصت ملی
سے تو لگتا ہے کہ جب جب فرصت ملے گی، لحد میں سوئیں گے اور پھر واپس آ کر عشق کرنے لگیں گے۔
یہ خیال پچھلے شعر میں ہی زیادہ بہتر تھا۔ لیکن یوں ہو تو اچھا ہے
پر سکوں سو جائیں جا کر قبر میں
چل مرے دل، عشق سے فرصت ملی
ایک دل تو چل جائے گا، تم نے سب دلوں کو لٹا دیا!!
اور
کب جنوں میں شوق میرا ناتواں
ہر قدم پر عزم کی طاقت ملی
جنوںمیں شوق عجیب لگ رہا ہے۔ یوں کہیں تو
کب تھا میرا شوق ایسا نا تواں
یا
کب جنونِ شوق یوں کمزور تھا

؂باقی اشعار قابل قبول ہیں۔
 

امان زرگر

محفلین
رشک جس پر ہے مری تہذیب کو
مجھ کو ایسی دہر میں وحشت ملی

یا

رشک جس پر ہے مری تہذیب کو
دہر میں ایسی مجھے وحشت ملی
 
آخری تدوین:

محمد وارث

لائبریرین
اتنی فصاحت و بلاغت دیکھ کر دل میں ہول اٹھ رہے تھے:p
میں تو شاید کبھی سوچوں بھی نہ ایسی کتابیں پڑھنے کے بارے میں۔
اللہ آپ کے علم میں برکت عطا فرمائے :)
ڈاکٹر صاحب جو بندہ فزیالوجی اور فارماکالوجی کی کتابیں پڑھ سکتا ہے اس کے لیے تو یہ کتابیں بہت آسان ہونی چاہیئں۔ :)
 

عاطف ملک

محفلین
ڈاکٹر صاحب جو بندہ فزیالوجی اور فارماکالوجی کی کتابیں پڑھ سکتا ہے اس کے لیے تو یہ کتابیں بہت آسان ہونی چاہیئں۔ :)
محترم!
بہارالفصاحت اور آئنہِ بلاغت کا متحمل شاید ابھی نہیں ہو سکتا میں۔
میرا معاملہ تو ابھی تک "آورد" پہ معاملہ اٹکا ہوا ہے:p

ویسے فزیالوجی اور فارماکالوجی درمیانےدرجے کے مضامین ہیں difficulty کے حساب سے۔۔۔۔اصل بلائیں پتھالوجی اور میڈیسن کے نام سے معروف ہیں :)

امان اللہ زرگر بھائی!
غزل اچھی ہو گئی ہے میرے حساب سے۔
باقی اساتذہ بہتر بتا سکتے ہیں۔
 

محمد وارث

لائبریرین
ویسے فزیالوجی اور فارماکالوجی درمیانےدرجے کے مضامین ہیں difficulty کے حساب سے۔۔۔۔اصل بلائیں پتھالوجی اور میڈیسن کے نام سے معروف ہیں :)
مطلب یہ کہ اصطلاحیں چاہے کسی بھی مضمون کی ہوں ہوتی بلائیں ہی ہیں، بات صرف "اندر" کی بات سمجھنے کی ہے :)
 
Top