سنسز اولماز کھ - مصطفی ججلی (با ترجمہ)

حسان خان

لائبریرین

عثمانی خط میں بول:
سنسز اولماز که سنسز
سڭا چوق احتیاجم وار جانم هر سولوقده.....
نولور آنلا نولورسن

سنسز اولماز که سنسز
سنسز سونچلرم صولار
صوڭرا نه یاپارم بن
نولور آنلا نولورسن

سن بیلیرسن بن حالمی آنلاتامام
بنی بیلیرسین بن هیچ سنی آلداتامام
گوزببیگم سن بنم هر شئیمسن
سن بنم سوگلیمسن

اینان اینان سومه‌م کندومی
هیچ بر زمان سنڭ قدر
اینان اینان

سنسز اولماز که سنسز
بن سنڭ گولگه‌ڭ بدنم سن برابرکن
نولور آنلا نولورسن

سن بیلیرسن بن حالمی آنلاتامام
بنی بیلیرسین بن هیچ سنی آلداتامام
گوزببیگم سن بنم هر شئیمسن
سن بنم سوگلیمسن

اینان اینان سومه‌م کندومی
هیچ بر زمان سنڭ قدر
اینان اینان

سنسز سونچلرم صولار
صوڭرا نه یاپارم بن
نولور آنلا نولورسن

سڭا بر شئی اولسا ئولورم
بن آجیلردن
نه اولور آنلا نه اولورسن

ئولم بیله آییراماز بزی....

اردو ترجمہ:
تیرے بغیر ممکن نہیں ہے، تیرے بغیر
جانم مجھے ہر سانس میں تیری بہت زیادہ ضرورت ہے
لطفا سمجھو، لطفا

تیرے بغیر ممکن نہیں ہے، تیرے بغیر
میرے خوشیاں تیرے بغیر محو ہو جاتی ہیں
پس پھر کیا کروں؟
لطفا سمجھو، لطفا

تم جانتے ہو، میں اپنا حال بیان نہیں کر سکتا
تم مجھے جانتے ہو، میں کسی وقت تم سے جھوٹ نہیں بول سکتا
میری آنکھوں کے تارے، تم میرا سب کچھ ہو
تم میرے محبوب ہو

باور کرو، باور کرو میں نے ہرگز
کسی وقت خود کو (بھی) تیری طرح نہیں چاہا
باور کرو، باور کرو

تیرے بغیر ممکن نہیں ہے، تیرے بغیر
میں ہمیشہ تیرے سائے کی طرح، تیرے برابر رہوں گا
لطفا سمجھو، لطفا

تم جانتے ہو، میں اپنا حال بیان نہیں کر سکتا
تم مجھے جانتے ہو، میں کسی وقت تم سے جھوٹ نہیں بول سکتا
میری آنکھوں کے تارے، تم میرا سب کچھ ہو
تم میرے محبوب ہو

باور کرو، باور کرو میں نے ہرگز
کسی وقت خود کو (بھی) تیری طرح نہیں چاہا
باور کرو، باور کرو

میرے خوشیاں تیرے بغیر محو ہو جاتی ہیں
پس پھر کیا کروں؟
لطفا سمجھو، لطفا

اگر تجھے کچھ ہو گیا تو میں مر جاؤں گا
غم کے مارے
لطفا سمجھو، لطفا

حتی موت بھی ہمیں جدا نہیں کر سکتی۔۔۔
 

حسان خان

لائبریرین
لاطینی خط میں گانے کے بول:
Sensiz olmaz ki sensiz
Sana çok ihtiyacım var canım her solukta
N’olur anla n’olursun

Sensiz olmaz ki sensiz
Sensiz sevinçlerim solar
Sonra ne yaparım ben
N’olur anla n’olursun

Sen bilirsin ben halimi anlatamam
Beni bilirsin ben hiç seni aldatamam
Gözbebeğim sen benim her şeyimsin
Sen benim sevgilimsin

İnan, inan sevmem kendimi
Hiçbir zaman senin kadar
İnan, inan

Sensiz olmaz ki sensiz
Ben senin gölgen bedenim sen beraberken
N’olur anla n’olursun

Sen bilirsin ben halimi anlatamam
Beni bilirsin ben hiç seni aldatamam
Gözbebeğim sen benim her şeyimsin
Sen benim sevgilimsin

İnan, inan sevmem kendimi
Hiçbir zaman senin kadar
İnan, inan

Sensiz sevinçlerim solar
Sonra ne yaparım ben
N’olur anla n’olursun

Sana bir şey olsa ölürüm
Ben acılardan
Ne olur anla ne olursun

Ölüm bile ayıramaz bizi
 

شہزاد وحید

محفلین
ارے واہ کیا خوب موسیقی ہے۔ میں 320kbps میں اتار لیا ہے کسی رحمدل نے Hulkshare پر اپلوڈ کر رکھا ہے۔ اور ترجمے نے تو چار چاند لگا دیئے۔ ترجمہ آپ نے خود کیا ہے؟
 
Top