طالبان کا اپنے ہی 18 ساتھیوں کا ذبح کرنا

مہوش علی

لائبریرین
SPR says three soldiers martyred; troops kill 16 more militants in Swat

ISLAMABAD: Security forces on Tuesday stated that the militants in the Biha Valley of Swat had slaughtered 18 of their own wounded comrades, as they could not be moved out along with the retreating miscreants.

“It has been reliably learnt that during the clearance of Biha Valley, 18 wounded terrorists, who could not be taken to safety, were slaughtered by their own people on orders of their commanders,” an ISPR statement said on Tuesday.

Security forces killed 16 more terrorists and apprehended 23 others in Swat while three soldiers embraced Shahadat and eight others, including three officers, were injured. Security forces also recovered and successfully defused an explosives-laden vehicle.

Security forces started the operation to secure Shah Dherai from two different directions. From north, Samai Killey was secured. In the process, three soldiers embraced Shahadat and five others, including two officers, were injured.

From the eastern side of Shah Dherai, security forces secured Bhoka, Dande and Yakh Tangai Sar. During this operation, three soldiers, including an officer, were injured. Security forces started a clearance and search operation around Rahatkot and Jukhtai southeast of Fatehpur and recovered one explosives-laden vehicle from the house of Dua Khan while another was blown up.

During an exchange of fire with terrorists, eight of them were killed. On a tip-off, a search and sweep operation was launched in areas around Matta and Wanai, where eight terrorists were engaged and killed.

In another clearance and search operation at Balasur, two suspected terrorists, Mian Afil Zada and Aziz Ahmed, were apprehended. In yet another clearance and search operation in Sambat, a terrorist, Muhammad Raheem, alias Bhai, son of Gulpur Jan, was apprehended.

http://www.thenews.com.pk/top_story_detail.asp?Id=23030


اخبار نے الفاظ ذبح استعمال کیا ہے کہ طالبان فوج سے جھڑپ کے بعد اپنے 18 زخمی ساتھیوں کو ذبح کر کے چلے گئے جو کہ فرار ہونے میں انکا ساتھ نہیں دے سکتے تھے اور پیچھے رہ جانے پر فوج کو اہم معلومات فراہم کر دیتے۔
بہرحال ذبح کی پھر بھی سمجھ نہیں آتی کیونکہ مارنا ہی تھا تو سادگی سے گولی مار دیتے، یہ ذبح کرنے کی اذیتناک تکلیف کیوں۔ لگتا ہے کہ بے گناہوں کو ذبح کرتے کرتے ان کے منہ کو وہ خون لگ گیا ہے کہ موقع ملنے پر اپنے ساتھیوں کا بھی یہی حال کیا۔
 

مہوش علی

لائبریرین
کیا اس انگلش میں وہ انگریزی کے لفظ ہائی لائیٹ کر دیں گے جو اس اردو خبر کا ماخذ ہیں


ISLAMABAD: Security forces on Tuesday stated that the militants in the Biha Valley of Swat had slaughtered 18 of their own wounded comrades, as they could not be moved out along with the retreating miscreants.
 

شمشاد

لائبریرین
ظالمان کی گزشتہ کاروائیوں کے پیش نظر اس کا یہاں مطلب گلا کاٹنا ہی ہو گا۔
اب یہ تھوڑا ہی ہے کہ انہوں نے باقاعدہ تکبیر پڑھ کر ذبح کیا ہو گا۔
 
Top