اریب آغا ناشناس
محفلین
در فارسیِ تحریری، علامتِ کسرہ (یعنے زیر) بہ نوِشتن نمے آیہ۔مثلاََمثال صاحب خانہ صاحبِ خانہ یعنی در شعر نوشتہ کردن در وزن چہ قدر مشکل خواہد پیش آمد
صاحبِ خانہ را بہ تحریرھا "صاحب خانہ" نوشتہ مے کننن۔وغیرھم
در فارسیِ تحریری، علامتِ کسرہ (یعنے زیر) بہ نوِشتن نمے آیہ۔مثلاََمثال صاحب خانہ صاحبِ خانہ یعنی در شعر نوشتہ کردن در وزن چہ قدر مشکل خواہد پیش آمد
باشہ آغا جان تشکرشدہ مے تانا کہ کمے وقت پس کار بُکُنہ۔
اصلن دوست دارما از اردو آشنا باشم اری متوانم اردو خاندہ متوانم وہ مفھمآیا شما اردو خاندہ مے تانین؟ و کتاب ھاے اردو خاندنہ شوقش دارین؟
تشکر آغا جان ما متوانم شعر فارسی را اصلاح شی از شما بگرم؟در فارسیِ تحریری، علامتِ کسرہ (یعنے زیر) بہ نوِشتن نمے آیہ۔مثلاََ
صاحبِ خانہ را بہ تحریرھا "صاحب خانہ" نوشتہ مے کننن۔وغیرھم
تمام عمرم باشد یک سالماشاءاللہ حسین زندہ آباد
کدم عشق است کہ دیوانہ کند عشق حسین
لہجہ از خود مھفمم چہ میگی تو در تحریر ما شاید مشکل داری ما فارسی صحبت می کنم اما تحریر شی سخت است بامن پاکستان زندگی کردم قبلان لہجہ ما فرق می کند با ایرانی افغانی لہجہ پاکستانی دارم آغا جانمما فارسی تان را زیاد نمے فہمم۔ اما کوشش خاد کردم کہ اصلاح بکنم۔ دگا این است کہ من دربارہ شعرگوئی
ذیاد معلومات ندارم۔ فقط فہمیدہ مے تانم۔ دگا برادران فارسی دان شعرگوئی را مے دانن۔مخصوصا حسان خان کہ او بر زبان فارسی کامل عبور دارن
شما بہ کدام لہجہء فارسی گپ مے زنین؟
بسیار خوب تمام ہم زبان تو ھست پیش ما زندگی می کنم قد کابلی و ایرانی یک ما از پاکستان ھستم اینجا کابلی مفھمممن فارسی کابلی یاد دارم
در افغانستان و تاجیکستان، "چہ" را چی گفتہ مے باشد اما در ایران چے بہ گفتن مے آید۔ دربارہ "کہ" ھم بخیالم ھمین طور بہ گفتن آمدہ باشد۔کی کہ چہ چی
تشکر استاد محترم علمی کتاب است مے خوانماگر شما اردو خواندہ و فہمیدہ مے توانید، باز این ہر دو کتاب را بخوانید تا فارسیِ تحریری را یاد بگیرید
https://ia801308.us.archive.org/19/items/FarsiUrduBholChal/Farsi-Urdu-Bhol-Chal.pdf
https://ia601303.us.archive.org/10/...GrammarJadeedHissaEAwwal-AbulHaq/06-01295.pdf
کتابِ دویم برادرم حسان خان اپلود کردند۔ وگر چیزے دشواری پیش بیآید، ھمہ فارسی دانانِ اردو محفل را بِپُرسید۔انشاءاللہ ما ھمہ سوال ھاے تان را جواب خواھد دادیم