ماهِ محرم اۏلدو، مسرّت حرامدير،
ماتم بوگۆن شريعته بير احترامدير.
تجديدِ ماتمِ شهدا نفعسيز دڲيل،
غفلتسرایِ دهرده تنبيهِ عامدير.
غوغایِ کربلا خبرين سهل سانما کيم،
نقضِ وفایِ دهره دليل تمامدير.
هر ذره اشك کيم تؤکۆلۆر ذکرِ آل (ع) ايله،
سيارهیِ سپهرِ علوِّ مقامدير.
هر مدِّ آه کيم چكيلير اهلِ بيت اۆچۆن،
مفتاحِ بابِ روضهیِ دارالسلامدير.
شاد اۏلماسېن بو واقعهدن شاد اۏلان کؤنۆل
بيردم بلا و غصهدن آزاد اۏلان کؤنۆل.
(فضولی بغدادی)
محرم کا مہینا ہوگیا،(اب) شادمانی حرام ہے،امروز (آج) ماتم شریعت کے لئے ایک احترام ہے۔شہدائے (کربلا) کے ماتم کی تجدید بےنفع نہیں ہے،دنیا کے غفلت سرا میں تنبیہِ عام ہے (یعنے ماتم غافل لوگوں کو جگانے کے لئے ہے)۔غوغائے کربلا کی خبر کو سہل مت سمجھو کہ زمانے کی وفا کے نقض (یعنے آزاد لوگوں کے لئے زمانے کی بےوفائی کو ثابت کرنے) کے لئے دلیلِ کامل ہے۔ ہر ذرہٗ اشک کہ جو ذکرِ آلِ (فاطمہ علیہم سلام) کے ساتھ بہایا جائے، وہ آسمان کا بلندمقام سیارہ ہوتا ہے۔اہل بیت کے لئے جو آہ کھینچی جاتی ہے، وہ روضہٗ دارالسلام کے دروازے کی کلید (چابی) ہے۔اس واقعہ (کربلا) سے خوش رہنے والا دل اور ایک لمحہ (بھی اس واقعہ کے) بلا اور غم سے آزاد رہنے والا دل (اے خدا!کبھی) خوش نہ ہو۔
جمہوریہ آذربائیجان میں کاربردہ لاطینی رسم الخط میں:
Mahi-məhərrəm оldu, məsərrət həramdır,
Matəm bugün şəriətə bir ehtiramdır.
Təcdidi-matəmi-şühəda nəf’siz degil,
Qəflətsərayi-dəhrdə tənbihi-amdır.
Qоvğayi-Kərbəla xəbərin səhl sanma kim,
Nəğzi-vəfayi-dəhrə dəlili-təmamdır.
Hər zərrə əşk kim, tökülür zikri-Alilə,
Səyyareyi-sipehri-ülüvvi-məqamdır.
Hər məddi-ah kim, çəkilir Əhli-beyt üçün,
Miftahi-babi-rövzeyi-Darüs-səlamdır.
Şad оlmasın bu vaqiədən şad оlan könül,
Bir dəm bəlavü qüssədən azad оlan könül.