"قومی ترانہ" پر محفلین کے متروک فارسی میں ہونے کے اعتراض کے بعد نیا نیشنل اینتھم جاری کیا جا رہا ہے۔ یہ انگریزی وکیپیڈیا سے لیا گیا ہے، کیونکہ اردو وکیپیڈیا پر ابھی کسی کو لکھنے کی توفیق نہیں ہوئی۔
:Blessed be the sacred land
:Happy be the bounteous realm
:Symbol of high resolve
:Land of Pakistan!
:Blessed be thou, citadel of faith
:The order of this sacred land
:Is the might of the brotherhood of the people
:May the nation, the country, and the state
:Shine in glory everlasting!
:Blessed be the goal of our ambition
:This flag of the crescent and star
:Leads the way to progress and perfection
:Interpreter of our past, glory of our present
:Knowledge of the future!
:Almighty's protection be upon us forever
اب نبیل کا ویب پیڈ استعمال کر کے اسے رعبی رسم الخط میں کر لو۔
:Blessed be the sacred land
:Happy be the bounteous realm
:Symbol of high resolve
:Land of Pakistan!
:Blessed be thou, citadel of faith
:The order of this sacred land
:Is the might of the brotherhood of the people
:May the nation, the country, and the state
:Shine in glory everlasting!
:Blessed be the goal of our ambition
:This flag of the crescent and star
:Leads the way to progress and perfection
:Interpreter of our past, glory of our present
:Knowledge of the future!
:Almighty's protection be upon us forever
اب نبیل کا ویب پیڈ استعمال کر کے اسے رعبی رسم الخط میں کر لو۔