ارے! ہاں ہاں۔۔ بہت شکریہمحمدشعیب بھائی، شاید آپ اِشکال لکھنا چاہ رہے تھے؟ کیوں کہ اَشکال تو شکل کی جمع ہے۔
ارے! ہاں ہاں۔۔ بہت شکریہمحمدشعیب بھائی، شاید آپ اِشکال لکھنا چاہ رہے تھے؟ کیوں کہ اَشکال تو شکل کی جمع ہے۔
كسى روايت كى اصل اس كى سند ہوتى ہے۔یہ قطعہ تو حضرت زین العابدین کے حوالے سے مشہور ہے، اصح بات کیا ہے؟
بالكل درست واقعى ناكام كوشش ۔عربی کا ایک شعر ہے:
یا رسول اللہ انظر حالنا
یا حبیب اللہ اسمع قالنا
اننی فی بحر ھم مغرق
خذ یدی سہل لنا اشکالنا
انتہائی معذرت کے ساتھ
یہ شعر کسی عجمی کا بنایا ہوا ہے جس میں اردو تعبیرات ومحاورات کو عربی میں منتقل کرنے کی ناکام کوشش کی گئی ہے
عربی صرف ونحو اور بلاغت کے اعتبار سے بھی یہ صحیح نہیں ہے
ماشاء اللہ آپ کی تو گہری نظر ہے عربی پر۔ ذرا یہ ربط ملاحظہ فرمائیں۔بالكل درست واقعى ناكام كوشش ۔
نَظَر كےمفعول سے قبل كوئى حرف جر نہیں ہے
خذ يدى كيا ہے ؟ خذ بيدى ہوتا تو كوئى بات تھی ۔
كسى روايت كى اصل اس كى سند ہوتى ہے۔
جى شكريہ بھائى ميں ديکھ چکی ہوں۔ذرا یہ ربط ملاحظہ فرمائیں۔
بہت لاجواب جواب ہے۔ وگرنہ ہم خود بہت سے دھاگوں میں ٹانگیں کھینچ چکے ہوتے۔رہنے ديں امين بھيا ہم ميں علمى مسائل ميں اتنا تحمل نہيں۔ سابقہ ريكارڈ كو ديكھ كر پرى ڈكٹ كيا جا سكتا ہے كہ يہاں شعر كے بجائے وہابى بريلوى كى بحث چھڑ جائے گی اور آخر قفل لگ جائے گا ۔ اگر آپ كو شوق ہے تو ڈھونڈنے سے خدا بھی مل جاتا ہے ۔
ارے امین بھائی! گوگلانے کے بجائے دیوان زین العابدین دیکھ لیں نا۔درست کہہ رہی ہیں ام نور العین باجی۔ ویسے میں نے گوگل کیا اسے تو سارے کے سارے روابط نے پاکستانی ویب سائٹ پر ہی لا پھینکا ۔۔۔ بہرحال اس کے علاوہ حضرت زین العابدین سے ایک نعتیہ استغاثہ منسوب اور بھی ہے۔ جس میں غالباً کچھ ایسا ہے "ان نلت یا ریح الصبا یوم الیٰ ارض الحرم" ۔۔۔ اس کی بھی نہ جانے کوئی سند ہے یا نہیں۔۔۔
ویسے میں نے گوگل کیا اسے تو سارے کے سارے روابط نے پاکستانی ویب سائٹ پر ہی لا پھینکا
نعتیہ استغاثہ ؟ !۔۔۔ بہرحال اس کے علاوہ حضرت زین العابدین سے ایک نعتیہ استغاثہ منسوب اور بھی ہے۔ جس میں غالباً کچھ ایسا ہے "ان نلت یا ریح الصبا یوم الیٰ ارض الحرم" ۔۔۔ اس کی بھی نہ جانے کوئی سند ہے یا نہیں۔۔۔
یہ لفظ دونوں املا کے ساتھ اتنا زیادہ لکھا جا رہا ہے کہ اب تو دونوں املا ہی درست لگتے ہیں ویسے میرا خیال ہے کہ ”چودھری“ پہلے غلط العوام تھا پھر غلط العام بنا اور اب تو اسے بھی درست ہی جانئے چوہدری (یا چودھری) کے حوالہ سے ایک مضمون میں یہ دلچسپ بات کبھی پڑھی تھی کہ یہ دو ”اقسام“ کے ہوتے ہیں۔ ایک وہ جو نام سے پہلے لکھا ہوتا ہے اور ایک وہ جو نام کے آخر میں آتا ہے۔ ( لفظ ”سید“ کی طرح)۔ اب دونوں قسم کے چوہدریوں میں کیا فرق بتلایا گیا تھا، یہ یاد نہیں اگر کسی کو معلوم ہو تو شیئر کرے۔میں کافی دنوں سے اس کشمکش میں مبتلا ہوں کہ
"چودھری" یا "چوہدری" ان دونوں میں درست کونسا ہے؟
میں نے تو یہ سنا ہے کہ آرائیں برادری نام کے آخر میں چوہدری لگاتی ہے جبکہ جٹ اور دیگر ذاتیں نام سے پہلےیہ لفظ دونوں املا کے ساتھ اتنا زیادہ لکھا جا رہا ہے کہ اب تو دونوں املا ہی درست لگتے ہیں ویسے میرا خیال ہے کہ ”چودھری“ پہلے غلط العوام تھا پھر غلط العام بنا اور اب تو اسے بھی درست ہی جانئے چوہدری (یا چودھری) کے حوالہ سے ایک مضمون میں یہ دلچسپ بات کبھی پڑھی تھی کہ یہ دو ”اقسام“ کے ہوتے ہیں۔ ایک وہ جو نام سے پہلے لکھا ہوتا ہے اور ایک وہ جو نام کے آخر میں آتا ہے۔ ( لفظ ”سید“ کی طرح)۔ اب دونوں قسم کے چوہدریوں میں کیا فرق بتلایا گیا تھا، یہ یاد نہیں اگر کسی کو معلوم ہو تو شیئر کرے۔
نعتیہ استغاثہ ؟ !
اصل لفظ ماورائے عدالت ہی ہے جناب۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔؟السلام علیکم ورحمۃ اللہ وبرکاتہ !
میں یہ پوچھنا چاہتا ہوں کہ
اصل لفظ ’’ماروائے عدالت‘‘ ہے یا’’ ماورائے عدالت‘‘ ہے اوراس کا مطلب کیا ہے؟
والسلام