انگریزی میں مستعمل مشرقی زبانوں سے لئے گئے الفاظ

فرخ منظور

لائبریرین
میڈم - مادام
فادر-- پدر
ڈاٹر-- دختر
اکیڈمی-- اکادمی

مادام کو فرنچ سے اردو میں مورد کیا گیا ہے۔
حوالہ
فادر سنسکرت پتا اور پتار سے گیا ہے۔
حوالہ

اکادمی کو بھی اکیڈمی سے مورد کیا گیا ہے یعنی یہ لفظ بھی انگریزی سے اردو میں آیا ہے نا کہ اردو یا مشرقی زبانوں سے انگریزی میں گیا ہے۔

حوالہ
حوالہ
 

جیہ

لائبریرین
میڈم سے مادام نہیں بنا بلکہ اردو میں میڈم سے مادام لفظ نکلا ہے
فادر اور پدر، مادر اور مدر میں لفظی مناسبت ہے مگر یہ کہنا صحیح نہیں کہ فارسی والے الفاظ سے نکلے ہیں

اکیڈمی یونانی لفظ ہے
 

علی وقار

محفلین
عربی /اُردو/ہندی/پنجابی کے وہ الفاظ جو انگلش ڈکشنری میں اسی طرح شامل ہیں۔

hookah
howdah
kebab
khaki
pajamas
purdah
chapatti
cheetah
chit
chutney
cot
dekko=دیکھوslang (look, glance) noun
dhal
dhoti
dungaree
ghee
guru
jungly
maharani
mahout(۔elephant driver۔)
myna=مینا
pukka=پکا
punkah=پنکھا
puttee=پٹی
raja
rani
sari
sitar
swami
veranda
cable
caliber
caliph
candy
cipher
coffee
cotton
crimson
emir
fakir
fatwa
garble
giraffe
halal
harem
hashish
hazard
imam
jar
jasmine
jihad
kismet
lemon
lime
magazine
mattress
minaret
mogul
mohair
monsoon
mortise
muezzin
mufti
mullah
Ramadan
rook
safari
sahib
salaam
satin
senna
sherbet
soda
sofa
sorbet
souk
Sufi
sugar
sultan
syrup
tabby
tabla
talc
tariff
vizier
yashmak
کئی الفاظ ایسے ہیں جو پہلی بار پڑھنے میں آئے۔ شکریہ۔
 
Top