محمد اسد مفتی
محفلین
مجھ سے پوچھیں
کیا آپ مفتی ہیںمجھ سے پوچھیں
۔۔۔۔ آ ...ھم ...آ ...ھم ......عا.. ا.. ا.. ا ...مر .......بھا ا ا .....ی ..بے حجاب محفل میں تشریف لائیں
اتنی گم سُم تحریر سے تو پھر انڈے اور مرغی ہی نکلے گی۔ انڈے استقبال کے لیے اور مرغی دو مولویوں کے لیے۔
جی ..بلکل ..متفقویسےمحفل میں خوش آمدید۔ کچھ اپنے بارے میں بتائیے تا کہ آپ سے روشناس ہوا جا سکے۔
کیا آپ مفتی ہیں
اکمل بھائی، بے حجاب وہ والا نہیں جو آپ سمجھ رہے ہیں، یہ تعارف کرانے میں اپنی ذات کو بے حجاب کرنا ہے۔۔۔۔۔ آ ...ھم ...آ ...ھم ......عا.. ا.. ا.. ا ...مر .......بھا ا ا .....ی ..
جی ..بلکل ..متفق
یار عامر بھائی حد ہوگئی ...کہاں لکھا آپ نے ذات ...کیا "ذرہ بے نشاں" کی صورت لکھی تھی ...تو جو نظر نہیں آرہی ...اکمل بھائی، بے حجاب وہ والا نہیں جو آپ سمجھ رہے ہیں، یہ تعارف کرانے میں اپنی ذات کو بے حجاب کرنا ہے۔
نھیںکیا آپ مفتی ہیں
شکریہمحفل میں خوس آمدید
خوسی سے آئیے
مفتی میرا خاندانی نام(ٍfamily name) ہے۔مفتی صاحب!
سلام و دُعا کر کے بے حجاب محفل میں تشریف لائیں، اتنی گم سُم تحریر سے تو پھر انڈے اور مرغی ہی نکلے گی۔ انڈے استقبال کے لیے اور مرغی دو مولویوں کے لیے۔
ویسےمحفل میں خوش آمدید۔ کچھ اپنے بارے میں بتائیے تا کہ آپ سے روشناس ہوا جا سکے۔
ہم سمجھے کہ آپ مفتی ہیں
اکمل بھائی، اب اتنی سلیس اردو نہ کروایں مجھ سے۔ ایسا نہ ہو جس کا تعارف ہو رہا ہے وہ کچھ اور ہی سمجھنا شُروع کر دے۔ اِس بے حجاب کو حجاب میں ہی رہنے دیںیار عامر بھائی حد ہوگئی ...کہاں لکھا آپ نے ذات ...کیا "ذرہ بے نشاں" کی صورت لکھی تھی ...تو جو نظر نہیں آرہی ...
اللہ کرے آپ کا بھلا عامر بھائیاکمل بھائی، اب اتنی سلیس اردو نہ کروایں مجھ سے۔ ایسا نہ ہو جس کا تعارف ہو رہا ہے وہ کچھ اور ہی سمجھنا شُروع کر دے۔ اِس بے حجاب کو حجاب میں ہی رہنے دیں
یہ آپ کا حُسنِ زن ہے۔ اور اکمل بھائی کا پیار ہے۔اللہ کرے آپ کا بھلا عامر بھائی
کاش ہم بھی آپ کے جیسی سلیس اردو بول سکتے
خوش آمدید محمد اسد مفتی صاحب