نتائج تلاش

  1. محمد اسامہ سَرسَری

    عظیم کی شاعری برائے اصلاح و تنقید و تبصرہ

    داد دے دی ، اب آم کھانے دو
  2. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو محفل کی زین فورو 1.3.3 نسخے پر اپگریڈ

    میرے پاس گوگل کروم میں تو نہیں آرہے اس طرح کے اشتہارات۔
  3. محمد اسامہ سَرسَری

    غصہ دلِ حزین پہ اور گھونٹ صبر کے (قطعہ)

    مہدی بھائی! "حزیں" کے بجائے "ملول" کردوں؟ کیا خیال ہے؟
  4. محمد اسامہ سَرسَری

    غصہ دلِ حزین پہ اور گھونٹ صبر کے (قطعہ)

    غصہ دلِ حزین پہ اور گھونٹ صبر کے کیوں ہجر میں پئیں یہی دو آتشہ شراب وصلِ خدا کی آؤ پئیں صبح و شام ہم یہ فجر و ظہر و عصر ، یہ مغرب ، عشا شراب
  5. محمد اسامہ سَرسَری

    پسر سے خانہ بدوش اپنے کہہ رہا تھا کوئی ۔۔۔ سکوں ہمارے مقدر میں جابجا ہے لکھا

    پسر سے خانہ بدوش اپنے کہہ رہا تھا کوئی ۔۔۔ سکوں ہمارے مقدر میں جابجا ہے لکھا
  6. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    قیصرانی بھائی! کوئی بھی غلطی نوٹ کریں ، بالخصوص انگریزی الفاظ میں تو ضرور بتائیے گا۔ رہنمائی کا منتظر رہا کروں گا۔ :)
  7. محمد اسامہ سَرسَری

    مفعول فاعلات مفاعیل فعولن

    دورانِ تلاش نکل آتے ہیں۔ :)
  8. محمد اسامہ سَرسَری

    مفعول فاعلات مفاعیل فعولن

    مجھے بھی یہ شعر بہت اچھا لگا۔ :)
  9. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    (عربی) اتفاق (اختلاف کی ضد) اَلْاِتّحاد یکجہتی Be united براہ کرم کسی بھی قسم کی غلطی نظر آنے پر اس دوسری لڑی میں ضرور مطلع فرمائیں۔
  10. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    (سنسکرت) اترنا (سیڑھی سے) اَلنُّزُوْل فرود آمدن Get down براہ کرم کسی بھی قسم کی غلطی نظر آنے پر اس دوسری لڑی میں ضرور مطلع فرمائیں۔
  11. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    (سنسکرت) ابھی تک حَتَّی الْاٰن ہنوز Yet to براہ کرم کسی بھی قسم کی غلطی نظر آنے پر اس دوسری لڑی میں ضرور مطلع فرمائیں۔
  12. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    (سنسکرت) ابھی اَلْاٰن اکنوں Now براہ کرم کسی بھی قسم کی غلطی نظر آنے پر اس دوسری لڑی میں ضرور مطلع فرمائیں۔
  13. محمد اسامہ سَرسَری

    اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    (سنسکرت، پراکرت) ابھرنا اَلْبُرُوْز بالا آمدن To Emerge براہ کرم کسی بھی قسم کی غلطی نظر آنے پر اس دوسری لڑی میں ضرور مطلع فرمائیں۔
  14. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    ماشاءاللہ قیصرانی صاحب! بڑی گہری نظر رکھتے ہیں انگریزی پر آپ۔ :) آپ کی بتائی ہوئی تفصیل کے مطابق تو یہاں سٹیمولیٹ ہی بہتر ہے۔ آئندہ بھی آپ کو انگریزی کے لیے تکلیف دیتا رہوں گا ، کوئی مسئلہ تو نہیں نا؟
  15. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    آمودن ، آمادن ، آمائیدن (بھرنا ، بنانا ، کرنا ، تیار کرنا) یہ متعدی ہے ، اسی لیے اس سے اسم مفعول آمادہ (تیار کیا گیا) بنا ، پھر آمادہ سے معنوی مصدر مبنی للمفعول "آمادگی" بنا۔ آمادن مصدر ہے ، اس کا مضارع "آماید" ہے جیسے کشادن سے کشاید۔ آمادہ کردن اور آمادہ شدن میں وہی فرق ہے جو برانگیختہ کردن...
  16. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    قیصرانی بھائی آپ کیا فرماتے ہیں؟
  17. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    میں اب تک اسے غلط العوام تصور کیے ہوئے تھا ، آئندہ محتاط رہوں گا۔ رہنمائی کا شکریہ۔
  18. محمد اسامہ سَرسَری

    تبصرہ: اردو ، عربی ، فارسی ، انگریزی (مختصر لغت)

    اردو لغت میں یہ لکھا ہے: آہِسْتَہ {آ + ہِس + تَہ} (فارسی) فارسی زبان سے ماخوذ ہے۔ اردو میں اصلی حالت میں ہی بطور متعلق فعل اور گاہے بطور اسم صفت مستعمل ہے۔
Top