بہت خوب شراکت احمد بھائی
اسی پہ کچھ مزید نمکین ہم بھی فی البدیہہ عرض کیے دیتے ہیں
حکمرانوں کو یوں کرسی سے اتارا جائے گا
دھرنوں کی ہانڈی کو جلسوں سے بھگارا جائے گا
اٹھ کھڑے ہیں سب پروٹوکول شاہی کے خلاف
اب کہ ہر وی آئی پی جوتوں سے مارا جائے گا.
کردیا برباد تم نے سازشوں سے انتخاب
ووٹ ڈالا تھا...
فاعلاتن: کا و آئے
فعلاتن: گَ خزاؤ
فعلان: کے ساتھ
اوزان تو درست ہیں تاہم بیان مزید بہتری کا طالب ہے. اور مطلع کا مصرعِ ثانی بھی.
پسند آوری کا بہت شکریہ.
:p ارے بھیا کچھ شعوری طور پر چھوڑے ہیں اور کچھ غلطی سے رہ گئے ہوں گے۔ دراصل کلام ہے بہت طویل
رڑھ گیا مطلب بہہ گیا۔ مزید یہ آپ کی کشیدہ کاری بھی نقل نہیں ہو پارہی تھی اس لیے دو الگ جگہ پر کھول کر ایک کو دیکھ کر کہ کون کون سے کلمات یا حروف خط کشیدہ ہیں تب دوسرے میں ترجمہ کیا ہے
پسِ تحریر: میرے...
فی الوقت ممکنا ترجمے یہ ہو سکتے ہیں۔مزید جاری ہے اسی مراسلے میں اپ ڈیٹ کرنے کی کوشش کرتا ہوں
اُٹھ شاہ حُسینا ویکھ لے اسّی بدلی بیٹھے بھیس
ساھڈی جِند نمانی کُوکدی اسی رُلّ گئے وِچّ پردیس
جِند نمانی : خستہ حال جان یا زندگی
شاہ حسین اٹھ کر دیکھیے کہ ہم نے بہروپ بھرا ہوا ہے
ہماری شکست و ریخت زدہ...
پسند آوری کےلیے ممنون ہوں ویسے ایک عدد مزید لڑی پر بھی شاید آپ کی نظر نہیں پڑی ابھی تک۔فرصت میں دیکھ کر اپنی مفید آراء سے ضرور مستفید کیجیے گا
بات جب حد سے گزر جائے گی
آگے بھی یہی کہا ہے کہ
سرورِ دو جہاں:pbuh: کو بیاں کر سکیں
جان لفظوں میں ایسی کہاں دوستو!!
مطلع میں عاجزی کا بیان اپنی جگہ تاہم حبِ نبی :pbuh: میں اپنی بساط کے مطابق کہنےمیں حرج بھی کوئی نہیں