چھوٹی بےبی کے لئے سعود انکل کا تحفہ
متفق !اس کی تو ویڈیو پوسٹ ہونی چاہیے
ہمارے بڑے بیٹے کی تُک بندی ملاحظہ کیجئے yesterday i met a man,he had hair like a fanhe wore a suitand a pair of high heel bootthe suit was bluemy mom said god bless youin his house, we ate fishhe also granted my youngest sister's wishhe gave her a toywe had a lot of joydo you know who was he?he was Uncle Sawood, mom told me
پانچویں جماعت میں ہیں۔ماشاءاللہ،
آپ کے یہ صاحبزادے کس ایج کے ہیں
اور کیا سعود بھائی نے پمپی پہنی ہوئی تھی
کسی اور اسکول کے ۔۔انڈین ایمبیسی اسکول کے طالبعلم ہیں یا کسی اور اسکول میں ہیں؟
ہمارے بڑے بیٹے کی تُک بندی ملاحظہ کیجئے yesterday i met a man,he had hair like a fanhe wore a suitand a pair of high heel bootthe suit was bluemy mom said god bless youin his house, we ate fishhe also granted my youngest sister's wishhe gave her a toywe had a lot of joydo you know who was he?he was Uncle Sawood, mom told me
دھت میرے کی
اس میں تو کہیں بھی ذکر نہیں ہے کہ سعود لالہ نے آپ کی تصویر بنائی
بس اب تو سعود لالہ سے لڑائی پکی ہے بچُو
سعود لالہ آ جائیں میں نے لڑائی کرنی ہے آپ نے تصویر کیوں نہیں بنائی شمشاد لالہ کی؟؟؟؟؟؟؟؟؟
ماشاءاللہ،
یعنی یہ یادگار ملاقات ہوئی گئی
بھئی ہمارا بھی کوئی ذکر ہوا تھا کہ نہیں۔
اور ہوا تھا تو کن الفاظ میں ہوا تھا
اس کی تو ویڈیو پوسٹ ہونی چاہیے
ہمارے بڑے بیٹے کی تُک بندی ملاحظہ کیجئے yesterday i met a man,he had hair like a fanhe wore a suitand a pair of high heel bootthe suit was bluemy mom said god bless youin his house, we ate fishhe also granted my youngest sister's wishhe gave her a toywe had a lot of joydo you know who was he?he was Uncle Sawood, mom told me
بہت خوب !ہمارے بڑے بیٹے کی تُک بندی ملاحظہ کیجئے yesterday i met a man,he had hair like a fanhe wore a suitand a pair of high heel bootthe suit was bluemy mom said god bless youin his house, we ate fishhe also granted my youngest sister's wishhe gave her a toywe had a lot of joydo you know who was he?he was Uncle Sawood, mom told me
تو سعود بھائی سے ملنے کی رُوداد کچھ اسطرح ہے کہ فون پر ان کے بھائی نے اپنے گھر کا راستہ سمجھایا تو تھا لیکن وہ اپنی سمجھ میں نہیں آیا۔ پھر دوسری طرف سے سمجھایا تو ہم نے ہامی بھر لی کہ اس طرف سے آئیں گے۔ اور فلاں جگہ پہنچ کر فون کردیں گے۔ یہ بات گھر سے نکلنے سے ایک گھنٹہ پہلے ہوئی تھی۔ انہوں نے کہا تھا کہ وہ گھر سے باہر ہیں گھنٹہ بھر میں گھر پہنچ جائیں گے۔
پھر جب گھر سے نکلنے لگا پھر فون کیا کہ گھر پہنچ گئے ہیں تو معلوم ہوا کہ وہ بچوں کو گھر پر چھوڑ کر فلاں جگہ جا رہے ہیں جو کہ میری جانی پہچانی جگہ ہے۔ تو وہیں ملنے کا پروگرام بنا۔ وہاں پہنچ کر فون کیا تو کہنے لگے کہ بس پانچ منٹ میں پہنچ رہے ہیں۔ اب میں وہاں اس انتظار میں کہ ابھی ایک دائمی بوڑھا شخص آئے گا، شروانی پہن رکھی ہو گی اور میں پوچھوں گا کہ آپ سعود ہیں۔ تو دیکھا کہ جوان بلکہ نوجوان چلا آ رہا ہے، تو مجھے پرانی دیکھی ہوئی تصویر یاد آ گئی۔ ارے یہ شخص بوڑھا تو نہیں یہ تو مجھ سے بھی جوان ہے۔ سعود بھائی اپنے بڑے بھائی صاحب کے ساتھ آئے تھے۔
خوب گرمجوشی سے ملاقات ہوئی۔ وقت کی کمی مجھے بھی تھی اور ان کو بھی تھی۔ بس چند منٹ کی ملاقات رہی۔ پھر میں اپنے ایک بہت ضروری کام سے گیا اور کوئی ڈیڑھ گھنٹے بعد پھر ملاقات ہوئی۔ اور یہ ملاقات سعود بھائی کے بڑے بھائی کے گھر پر ہوئی۔ خوب خوب باتیں ہوئیں۔ محفل کا بھی خوب چرچہ رہا۔ سعود بھائی پہلی دفعہ ریاض آئے ہیں۔ گپ شپ کے دوران چائے کا دور بھی چلا۔ پھر دس بجے کے قریب کھانا کھایا گیا جسمیں اونٹ کا گوشت اور بٹیر بھی شامل تھے۔ کھانے کے بعد میٹھے کی باری اور آخر میں چائے سے فل سٹاپ لگایا گیا۔ باتوں باتوں میں معلوم بھی نہ ہوا کہ وقت کی سوئی رات کے ساڑھے بارہ بجا رہی ہے۔ ابھی ان کو سامان بھی پیک کرنا تھا۔ اور ڈھائی تین گھنٹے بعد ان کو پھر سے سفر پر روانہ ہونا تھا تو بادل نخواستہ اجازت چاہی۔ اور ہاں مجھے بھی تو کوئی گھنٹے ڈیڑھ گھنٹے بعد سفر پر روانہ ہونا ہے۔
اردو محفل کے توسط سے یہ ایک یادگار ملاقات تھی۔
تو یہ مزے آرہے ہیں سعود بھائی کے ۔۔ بابوں سے ملاقاتیں ہورہی ہیں اور ہم اپنے کم سن بھائیوں کو بھلا دیا۔۔
نہ بٹیر پر اور نہ لحم الناقہ پر یاد رکھا ۔۔ شمشاد بھائی یہ ملاقات کا احوال خاصا مختصر ہے بھئی کم از کم اتنا تو لکھتے ناں جتنی طویل ملاقات رہی ۔۔
خیر یہ بھی غنیمت ہے کہ مفصل مجمل رودار پڑھنے کو ملی ۔۔ آپ ہمیں بھی وہیں خیال کیجے گا۔ ہم سب ساتھ ہی تو تھے۔۔
یہ تو بڑا کر کے لکھنا تھا۔