صائب تبریزی کی مندرجۂ بالا تُرکی بیت کا منظوم فارسی ترجمہ:جنابِ «صائب تبریزی» کی ایک تُرکی غزل کا مطلع:
ساقیا مَیدن رُفو قېل چاک بولموش کؤنلۆمۆ
قېل بو ایسی قان ایلهن پَیوند اۆزۆلمۆش کؤنلۆمۆ
(صائب تبریزی)
اے ساقی! میرے چاکشُدہ دِل کو شراب سے رفو کر دو!۔۔۔ اِس گرم خُون کے ذریعے میرے دلِ بُریدہ و پارہ پارہ کو پَیوند کر دو!
Sâkiyâ meyden rüfû kıl çâk bulmuş könlümü
Kıl bu isi kan ilen peyvend üzülmüş könlümü