Excellent jobFriendship is all about having a powerful long lasting-bond of mutual fondness, attachment, and warmth between two or more people. To give a tribute to this relationship, I earnestly share a piece from my poetry.
کیسی ہیں نور !!!!!Bht khooooob
Sabra Bitya
Very beautifully written
You’re absolutely correct in defining plagiarism in an impressive note.
Plagiarism, must be discontinued for truth and trust.
Ok, I will think about it and will try to add some more points regarding it. Thanks for your feedback.مجھے نظم کا وہ حصہ پسند آیا جہاں ماسٹر پیس کا تعلق تیسری آنکھ سے بتایا گیا ہے۔ دل چاہ رہا تھا کہ وہ حصہ کم از کم منفی حصے جتنا تو طویل ہوتا اگر اس سے زیادہ نہیں!
ابھی آپ کا جواب لکھا اور ایک گلچ نے سب ختم کر دیا ۔اب یہ فرمائیے نقالی کرنے والوں کو آپ نے آخر میں heartless snatchers کہا سو تو سمجھ میں آگیا لیکن ابتدا میں manufacturers کہا یہ کچھ پلے نہیں پڑا۔پھر یہ فرمائیے "A third eye" کے بجائے "the third eye" کیوں کہا۔
اب تیسری درخواست یہ ہے کہ کچھ مجھ جیسے انگریزی شاعری سے شغف رکھنے والوں کے لیے اپنی پسندیدہ انگریزی نظمیں اپنے مفید تبصروں کے ساتھ بھی پیش کریں تاکہ گفت و شنید سے سیکھنے سکھانے کا سلسلہ چلے۔
پاکستان میں انگریزی زبان لازمی پڑھائی جاتی ہے تو اکثر لوگ مطلب سمجھ ہی جاتے ہیں ۔ ہاں اگر آپ سیکھنا چاہیں تو یہ دنیا کی آسان ترین زبانوں میں سے ایک ہے ۔ماشاء اللہ صابرہ بہن آپ انگریزی میں، کہ جو سکہ رائج الوقت زبان ہے ،میں اچھی دستگاہ رکھتی ہیں ۔میری انگریزی لیاقت اتنی نہیں کہ آپ کی نظم پہ کوئی تنقیدی تبصرہ کر سکوں لیکن یہ بھی نہیں چاہوں گا کہ صرف چہ خوب چہ خوب کر کے چل دوں اور نتیجے میں آپ کا بھی شکریہ وصول کروں ،بس۔کیوں نہ آپ سے استفادہ کے لیے کچھ نظم کے حوالے سے بات کروں۔
جی ٹھیک ہے ٹیکسٹ شامل کر دیتی ہوں۔پہلے تو درخواست ہے کہ نظم اگر ٹائپ بھی کر دیا کریں
تو سطور کو نقل کر کے ان پر بات کرنا آسان ہو جائے گا۔پھر ایک اور درخواست نظم کے ساتھ خوبصورت عورت کی تصویر مت لگائیں کہ مردوں کی ساری توجہ ادھر مرکوز رہتی ہے اور تعریف آپ کو لگتا ہے نظم کی کر گئے ہیں۔آرٹ کے لیے یہ چیزیں غیرضروری ہیں۔
شکریہ پیاری دوست۔Bht khooooob
۔ لیپ ٹاپ پر کوئی مسئلہ نہیں ہوتا، ہاں موبائیل پر مشکل ہوتی ہے ۔بٹیا اُردو محفل پہ انگریزی تو اتنی مشکل سے لکھی جاتی ہے اور وہ بھی اسطرح دس غلطیاں کو تب کہیں جا کے لکھا جاتا ہے ۔۔۔
جی تھوڑی بہت تو مجھے بھی آتی ہے لیکن شاعری سمجھنے کی بات کر رہا ہوں جیسے اردو تو بہتوں کو آتی ہے لیکن میر و غالب کی سمجھ کسی کسی کو آتی ہے۔پاکستان میں انگریزی زبان لازمی پڑھائی جاتی ہے تو اکثر لوگ مطلب سمجھ ہی جاتے ہیں ۔
You have pointed out an evil that is common these days.Again you have proved that you have ability to observe and then express your ideas in piece of poetry
Well done!