حسان خان
لائبریرین
پادشاہِ غازی «ظهیرالدین محمد بابُر» کی ایک تُرکی بیت:
کېلتورسه یوز بلانی اۉشهل بېوفا منگه
کېلسون، اگر یوزومنی اېوورسهم، بلا منگه
(ظهیرالدین محمد بابُر)
اگر وہ بےوفا [محبوب] مجھ پر صد بلائیں لائے، [تو بھی] اگر میں خود کے چہرے کو [اُس سے] موڑ لوں تو مجھ پر بلا نازِل ہو جائے!
(یعنی وہ اِس بیت میں کہہ رہے ہیں کہ وہ عشق میں اِس قدر زیادہ پائدار ہیں کہ اگر یار صد بلائیں اُن پر نازل کرے، تو بھی وہ اُس سے رُخ نہیں پلٹائیں گے اور اِس دعوے پر وہ قسم بھی کھا رہے ہیں اگر اُنہوں نے کسی وقت ایسا کیا تو اُن پر بلا نازل ہو جائے!)
Keltursa yuz baloni o'shal bevafo manga,
Kelsun, agar yuzumni evursam, balo manga.
کېلتورسه یوز بلانی اۉشهل بېوفا منگه
کېلسون، اگر یوزومنی اېوورسهم، بلا منگه
(ظهیرالدین محمد بابُر)
اگر وہ بےوفا [محبوب] مجھ پر صد بلائیں لائے، [تو بھی] اگر میں خود کے چہرے کو [اُس سے] موڑ لوں تو مجھ پر بلا نازِل ہو جائے!
(یعنی وہ اِس بیت میں کہہ رہے ہیں کہ وہ عشق میں اِس قدر زیادہ پائدار ہیں کہ اگر یار صد بلائیں اُن پر نازل کرے، تو بھی وہ اُس سے رُخ نہیں پلٹائیں گے اور اِس دعوے پر وہ قسم بھی کھا رہے ہیں اگر اُنہوں نے کسی وقت ایسا کیا تو اُن پر بلا نازل ہو جائے!)
Keltursa yuz baloni o'shal bevafo manga,
Kelsun, agar yuzumni evursam, balo manga.