پنجابی جملے تے اونہاں دا ترجمہ ( پنجابی جملے اور ان کا ترجمہ )

الف نظامی

لائبریرین
ایہ تصور کرنا ہور وی حیرانی والا اے پئی زیادہ تر مٹھی بھر عنصراں یعنی کاربن، آکسیجن، ہائیڈروجن تے نائٹروجن نوں ورتدے ہویاں کیویں قدرت میٹیریلز دے بہت وڈے سیٹ بنا سکدی اے جنہاں نوں اسی نامیاتی مرکبات کہندے آں۔
It is even more perplexing to imagine how using mostly a handful of elements, namely carbon, oxygen, hydrogen, and nitrogen it could build extremely huge sets of materials that we name organic compounds
سوما:Machine learning in materials modeling
 
آخری تدوین:

الف نظامی

لائبریرین
کامیاب ترجمہ اوہو ای ہو سکدا اے جیہڑا اصل متن دے نیڑے رہ کے اوہدا مطلب تے مفہوم سگواں پڑھن والے تیکر اَپڑا سکے۔
سوما: قرآن مجید پنجابی ترجمہ ، پروفیسر روشن خان کاکڑ ، دارالسلام لاہور ، پنا 614
کامیاب ترجمہ وہی ہو سکتا ہے جو اصل متن کے قریب رہ کر اُس کا مطلب اور مفہوم بعینہ پڑھنے والے تک پہنچا سکے۔
 

الف نظامی

لائبریرین
فریبِ نظر ہے سکون و ثبات
تڑپتا ہے ہر ذرہ ء کائنات
علامہ اقبال فرماندے نیں: کوئی شے دڑ وٹ کے چُپ چاپ کھلوتی ہووے تے دھوکھا نہ کھا جانا۔ ایہدے قرار تھلے خبرے کِنیاں بے قراریاں نیں۔ حقیقت ایہہ وے کہ کائنات دا ذرہ ذرہ پیا ٹرفدا اے۔ ایہہ "ہون" دا ثبوت اے۔
سوما: سلکھنی اکھ ، اختر حسین شیخ ، ادب نما پبلشرز ، ایمپریس روڈ لاہور ، پنا 21

فریبِ نظر ہے سکون و ثبات
تڑپتا ہے ہر ذرہ ء کائنات
علامہ اقبال فرماتے ہیں: کوئی چیز خاموش ہو تو اُس سے دھوکا نہ کھانا۔ اس کی خاموش کے نیچے نامعلوم کتنی بے قراری ہے۔ حقیقت یہ ہے کہ کائنات کا ذرہ ذرہ تڑپ رہا ہے۔ یہ "ہونے" کا ثبوت ہے۔
 

الف نظامی

لائبریرین
بہواں اُٹھاں میں مُنکراں نال بھانویں ، پَیݨا اثر نہیں میرے خمیر اُتے
میرے دِل نے مینوں بخاریا او! مُونہہ کعبیوں نہیں بھُواݨ دیݨا

( تنویر بخاری )
خواہ میں منکرین کے ساتھ اٹھوں بیٹھوں لیکن میرے خمیر پر اثر نہیں ہوگا
میرے دل نے مجھے اے بخاری ، کعبے کی طرف سے منہ پھیرنے نہیں دینا​
 

الف نظامی

لائبریرین
مجاہد بن جبر تابعیاں دے طبقے وچ وڈے مفسر نیں۔ اونہاں تریہ (30) واری سیدنا ابنِ عباس رضی اللہ عنہ کولوں قرآن پڑھیا۔ اوہ آکھدے نیں: میں ترِیہ واری ابنِ عباس رضی اللہ عنہ کولوں قرآن سکھیا۔ میں ہر آیت دے نازل ہوݨ دی وجہ تے اوہدی کیفیت بارے پچھدا ساں۔سفیان ثوری فرماندے نیں: جدوں تہاڈے کول مجاہد دی تفسیر آ جاوے تے تہانوں اوہ ای کافی اے۔
سوما: مباحث فی علوم القرآن ، پنا 499

مجاہد بن جبر تابعین کے طبقہ میں بڑے مفسر ہیں۔ انہوں نے تیس بار سیدنا ابنِ عباس رضی اللہ عنہ سے قرآن پڑھا۔ وہ کہتے ہیں: میں نے تیس بار ابنِ عباس رضی اللہ عنہ سے قرآن سیکھا۔ میں ہر آیت کے نازل ہونے کی وجہ اور اس کی کیفیت کے بارے میں پوچھتا تھا۔ سفیان ثوری فرماتے ہیں: جب آپ کے پاس مجاہد کی تفسیر آ جائے تو آپ کو و ہی کافی ہے۔
 
Top