حسان خان
لائبریرین
مولانا جلالالدین رومی کے فرزند بهاءالدین محمد سلطان ولَد کی مدح میں کہی گئی ایک رباعی:
(رباعی)
ای نجلِ نجیبِ پیر سلطان ولد
وَی مُرشدِ بینظیر سلطان ولد
بو عبدِ حقیره دستگیر اۏل، کرم ائت
بیچارهیه دستگیر سلطان ولد
(ولَد چلَبی ایزبوداق)
اے پیرِ [رومی] کے فرزندِ نجیب، سلطان ولَد!۔۔۔ اور اے مرشدِ بے نظیر، سلطان ولد!۔۔۔ اِس عبدِ حقیر کی دستگیری کرو، [اور] کرم کرو۔۔۔۔ [اے شخصِ] بے چارہ کے دست گیر، سلطان ولد!
Ey necl-i necîb-i Pîr Sultan Veled
V’ey mürşid-i bî nazîr Sultan Veled
Bu abd-i hakire dest-gîr ol, kerem et
Bî-çâreye dest-gîr Sultan Veled
(Veled Çelebi İzbudak)
(رباعی)
ای نجلِ نجیبِ پیر سلطان ولد
وَی مُرشدِ بینظیر سلطان ولد
بو عبدِ حقیره دستگیر اۏل، کرم ائت
بیچارهیه دستگیر سلطان ولد
(ولَد چلَبی ایزبوداق)
اے پیرِ [رومی] کے فرزندِ نجیب، سلطان ولَد!۔۔۔ اور اے مرشدِ بے نظیر، سلطان ولد!۔۔۔ اِس عبدِ حقیر کی دستگیری کرو، [اور] کرم کرو۔۔۔۔ [اے شخصِ] بے چارہ کے دست گیر، سلطان ولد!
Ey necl-i necîb-i Pîr Sultan Veled
V’ey mürşid-i bî nazîr Sultan Veled
Bu abd-i hakire dest-gîr ol, kerem et
Bî-çâreye dest-gîr Sultan Veled
(Veled Çelebi İzbudak)