حسان خان
لائبریرین
آه بیلمن نئیلهییم، جانېمدا راحت قالمادېAh bilmən neyləyim canımda rahət qalmadı
Gözlərim nəmnaku sinəm çaku könlüm dərdnak
(Füzuli Bağdadi )
میں نہیں جانتا فریاد کیسے کروں، میری جان میں راحت و آرام نہیں ہے. میری چشمیں نمناک، سینہ چاک اور دل دردناک ہے.
گؤزلریم نمناک و سینهم چاک و کؤنلۆم دردناک
(محمد فضولی بغدادی)
آہ! میں نہیں جانتا کہ میں کیا کروں، میری جان میں راحت باقی نہ رہی۔۔۔ میری چشمیں نمناک، میرا سینہ چاک، اور میرا دل دردناک ہے۔
جمہوریۂ آذربائجان کے لاطینی رسم الخط میں:
Ah, bilmən neyləyim, canımda rahət qalmadı,
Gözlərim nəmnakü sinəm çakü könlüm dərdnak.
تُرکیہ کے لاطینی رسم الخط میں:
Âh bilmen n’eyleyim cânımda râhat kalmadı
Gözlerim nem-nâk ü sinem çâk ü gönlüm derd-nâk