یوسف سلطان

محفلین
ڑوڑی کی طرح چھوٹے چھوٹے ٹکرے کر دینے چاہیے "ڑ " کے ۔ پھر آ گئی یہ "ڑ"
ڑوڑی(پنجابی کا لفظ ) اینٹوں کے چھوٹے چھوٹے ٹکرے جو ہوتے ہیں ان کو کہتے ہیں ۔
اک ٹپا بھی ہے پنجابی کا اس میں بھی یہ لفظ ااستمعال ہوا ہے

سڑکے اُتے ڑوڑی اے

نالے میرا چھلا لا لیا ،
نالے انگل مڑوڑی اے
 
آخری تدوین:

ناصر رانا

محفلین
ڑوڑی کی طرح چھوٹے چھوٹے ٹکرے کر دینے چاہیے "ڑ " کے ۔ پھر آ گئی یہ "ڑ"
ڑوڑی(پنجابی کا لفظ ) اینٹوں کے چھوٹے چھوٹے ٹکرے جو ہوتے ہیں ان کو کہتے ہیں ۔
اک ٹپا بھی ہے پنجابی کا اس میں بھی یہ لفظ ااستمعال ہوا ہے

سڑکے اُتے ڑوڑی اے

نالے میرا چھلا لا لیا ،
نالے انگل مڑوڑی اے
زبردستی اسے ڑ سے بنا دیا، درست لفظ روڑی اور روڑا ہے۔ پنجاب میں جاٹ وغیرہ استعمال کرتے ہیں اس طرح کے بگڑے ہوئے الفاظ۔
 

یوسف سلطان

محفلین
زبردستی اسے ڑ سے بنا دیا
علم کی کمی کہہ لیں اسے میری ، پر میں نے ایسے ہی سن رکھا تھا یہ لفظ اور اکثر جگہ پر استمعال بھی ہوتے دیکھا تھا۔ جس کی مثال ٹپے کے تور پر دی تھی ۔
پنجاب میں جاٹ وغیرہ استعمال کرتے ہیں
میں پنجاب سے ہی ہوں، پر جٹ نہیں ہوں
درست لفظ روڑی اور روڑا ہے
یہ بھی درست لفظ ہیں۔
اب جیسے لکھا ہے رُوڑِی اب یہ لفظ دو جگہ مستعمل ہے ۔
رُوڑِی پختہ اینٹوں کا فرش بنایا جائے یا رُوڑِی بچھا کر سیمنٹ کر دیا جائے
اور یہی لفظ اسی طرح کی صوت میں استمعال ہوتا ہے مگر اس کے معنی اور لکھنے کا طریقہ الگ ہیں ۔ مثلا
ڑُوڑِی : گاؤں میں ایک جگہ ہوتی ہے جہاں کوڑا وغیرہ پھینکا جاتا ہے ۔
اسی طرح ان الفاظ کواور جو میں نے اوپر لکھا ہے اکثر کوئی تحریر وغیرہ پڑھوں تو یہ الفاظ گزرتے ہیں نظروں سے کھبی "ڑ " سے اور کھبی "ر" سے شروع ہوتے ہیں ۔
اس کے علاوہ ایک اور لفظ ہے
ڑُوڑِے اٹکانا
ڑُوڑِے (پتھر)
اب پتہ نہیں حقیت کیا ہے ۔یہ تو اساتذہ ہی بتا سکتے ہیں ۔
شاید ژ سے اور بھی الفاظ موجود ہیں ان کی پٹاری میں۔
صیح کہا ناصر بھائی ابھی میں پٹاری میں سے لفظ نکل ہی رہا تھا "ژ" کے متعلق تو دیکھا کے بات اگے چلی گئی :heehee: ۔ لیکن پھر بھی میں اپ کو بتاتا ہوں جو میں لکھ رہا تھا ۔
جو لکھ رہا تھا کچھ اسطرح سے تھا ،
ژکفَر (صابر ، صبر کرنے والا )(فارسی کا لفظ ) بنیں ناصر بھائی ہو سکتا ہے میں غلط ہوں ۔ :heehee:
 
آخری تدوین:

ناصر رانا

محفلین
غلطی کون نہیں کرتا حضرت؟ یہاں تو لوگ تقریباً کو بھی طقریباً بنا لیتے ہیں۔ :laughing::laughing:

علم کی کمی کہہ لیں اسے میری ، پر میں نے ایسے ہی سن رکھا تھا یہ لفظ اور اکثر جگہ پر استمعال بھی ہوتے دیکھا تھا۔ جس کی مثال ٹپے کے تور پر دی تھی۔
درست لفظ روڑی ہی ہے چاہے غلط العام ہو کر کچھ بھی بن جائے، معیار تب ہی مانا جائے گا جب اتنا غلط العام ہو کہ لغت میں جگہ پائے۔

میں پنجاب سے ہی ہوں، پر جٹ نہیں ہوں۔
بھائی میں نے آپ کو نہیں کہا، محض تمثیلاً کہا تھا کہ اسطرح لفظوں کو بگاڑ کر عموماً وہی لوگ استعمال کرتے ہیں۔

ڑُوڑِی : گاؤں میں ایک جگہ ہوتی ہے جہاں کوڑا وغیرہ پھینکا جاتا ہے ۔
یہ میری معلومات میں اضافہ ہے۔

صیح کہا ناصر بھائی ابھی میں پٹاری میں سے لفظ نکل ہی رہا تھا "ژ" کے متعلق تو دیکھا کے بات اگے چلی گئی :heehee: ۔ لیکن پھر بھی میں اپ کو بتاتا ہوں جو میں لکھ رہا تھا ۔
جو لکھ رہا تھا کچھ اسطرح سے تھا ،
ژکفَر (صابر ، صبر کرنے والا )(فارسی کا لفظ ) بنیں ناصر بھائی ہو سکتا ہے میں غلط ہوں ۔ :heehee:
حسبِ توقع :applause:
مناسب تھا کہ اگلی باری کا انتظار کرتے اور جملے میں ڈھال کر سب کو بھونچکا کر دیتے۔
 

یوسف سلطان

محفلین
فصیح و بلیغ زبان بولتے ہیں
قادرالکلام ہیں گویا۔
کیا کہہ سکتا ہوں اس بارے میں سوائے اس کے کہ حسن ظن ہے اپ لوگوں کا ۔ ورنہ ابھی تو طفل مکتب کی سی حثیت بھی نہیں رکھتا میں ۔
درست لفظ روڑی ہی ہے چاہے غلط العام ہو کر کچھ بھی بن جائے، معیار تب ہی مانا جائے گا جب اتنا غلط العام ہو کہ لغت میں جگہ پائے۔
شکریہ تصحیح کے لئے (y)
مناسب تھا کہ اگلی باری کا انتظار کرتے اور جملے میں ڈھال کر سب کو بھونچکا کر دیتے۔
ناصر بھائی ابھی اگے اگے دیکھیے ہوتا ہے کیا :heehee:
میرا خیال ہے اقتباسات کو چھوڑ کر بات کا پہلو بدلنا چاہیے اب ، تا کہ باقی بھی شامل ہو سکیں ۔
 
آخری تدوین:
Top