اسد علی رانا
محفلین
کیسے دکھاؤں آپ جب کراچی آئیں گی تو مل لیں گے اس وقت دیکھ لیے گادیکھ لیں گے۔ قریب کی نظر بھی ٹھیک ہے اور دور کی بھی۔ آپ بس دکھانے کی کریں
کیسے دکھاؤں آپ جب کراچی آئیں گی تو مل لیں گے اس وقت دیکھ لیے گادیکھ لیں گے۔ قریب کی نظر بھی ٹھیک ہے اور دور کی بھی۔ آپ بس دکھانے کی کریں
ہم ہیں تو پاکستانی ہی نا۔۔۔ باہر رہنے سے پاکستانی ہونے کا شرف تھوڑی چھن جانا ہم سے۔ آنا جانا بھی لگا رہتا۔ بولتے بھی پاکستانی زبان، پہنتے بھی پاکستانی لباس، کھاتے بھی پاکستانی کھانا۔ تو پاکستانی ہی ہیں نا۔آپ نے بتایا تھا کہ آپ پاکستان سے باہر کی ہیں۔ لیکن آپ کے بھائی کراچی میں ہیں تو آپ یہاں آسکتی ہیں۔ اور یہ اب تو سے کیا مطلب ہے آپ کا میری تو پیدائش ہی کراچی کی ہے میں تو ہمیشہ سے کراچی میں رہا ہوں بس کبھی کبھار گھومنے پھرنے کراچی سے باہر چلا جاتا ہوں وہ بھی میرا سندھی دوست لے جاتا ہے اسے بہت شوق ہے گھومنے کا تو کبھی کبھار باہر جانے سے بھی بندہ رہتا تو کراچی کا ہی ہے
پتا نہیں کیا کہہ رہی ہیں کچھ سمجھ میں نہیں آیاہاں تو انھیں سمجھ نہیں پڑتی نا۔۔۔ ہمیں پڑتی بھی ہے سمجھ اور مارتے بھی ہیں۔
کوئی زیادہ زور سے لگی کیا؟
کبھی کبھار سہی، کر تو لیتے ہیں اچھی بات۔ بولتے تو ویسے بھی بہت کم ہیں نا۔
اچھا جی آپ کا مطلب آپ ہی جانیںہم ہیں تو پاکستانی ہی نا۔۔۔ باہر رہنے سے پاکستانی ہونے کا شرف تھوڑی چھن جانا ہم سے۔ آنا جانا بھی لگا رہتا۔ بولتے بھی پاکستانی زبان، پہنتے بھی پاکستانی لباس، کھاتے بھی پاکستانی کھانا۔ تو پاکستانی ہی ہیں نا۔
"اب تو" کا مطلب "اب تو "ہی ہے
زہرہ بھتیجی ہماری۔۔۔ چھٹیاں ہیں سکول کی تو رہنے آئی ہیں۔مجھے نہیں معلوم تھا کہ آپ گھر کے کام بھی کرتی ہیں لیکن کیا اپنے گھر کے کام یا دوسروں کے ؟ آپ ماسی تو نہیں ہیں نا باہر کے ممالک کی؟ اور یہ زہرہ لوگ کون ہوتے ہیں؟
کس بات کا بدلہ لے رہے ہیں ابکیسے دکھاؤں آپ جب کراچی آئیں گی تو مل لیں گے اس وقت دیکھ لیے گا
اب نہ بھی بتائیں تو آپ کے جلے کٹے جواب سے سمجھ آ گئی کہ کس زور کی لگی ہےپتا نہیں کیا کہہ رہی ہیں کچھ سمجھ میں نہیں آیا
ہم تو جانتے ہی ہیں۔۔۔ وہ تو بس آپ کے علم میں اضافہ کر رہے تھےاچھا جی آپ کا مطلب آپ ہی جانیں
یعنی آپ فوڈ سپلائی کرنے والی ہیںزہرہ بھتیجی ہماری۔۔۔ چھٹیاں ہیں سکول کی تو رہنے آئی ہیں۔
اپنے گھر کے کام کرتے ہیں۔ دوسروں کے کیوں کریں گے بھلا۔ ہاں اگر کسی کو ضرورت ہو ہمسائیوں میں سے، تو اپنے گھر سے کھانا بنا کر دینے کی مدد کر دیتے ہیں حق ہمسائیگی سمجھ کر۔
بدلہ کیا آپ کی فرمائش تھی دکھانے کی تو وہ بتادی ہےکس بات کا بدلہ لے رہے ہیں اب
ابھی بھی سمجھ میں نہیں آیا کچھاب نہ بھی بتائیں تو آپ کے جلے کٹے جواب سے سمجھ آ گئی کہ کس زور کی لگی ہے
پر میرے علم میں تو کچھ اضافہ نہیں ہواہم تو جانتے ہی ہیں۔۔۔ وہ تو بس آپ کے علم میں اضافہ کر رہے تھے
پروفیشن تو نہیں ہمارا یہ۔ آپ اچھی طرح سمجھ بھی گئے پھر بھی پوچھ رہے ہیں۔یعنی آپ فوڈ سپلائی کرنے والی ہیں
اتوار کو ناخن کاٹتے ہوئے سوچئیے گا۔۔۔ لگ جائے گی سمجھ۔ابھی بھی سمجھ میں نہیں آیا کچھ
علم میں اضافہ دل و دماغ دونوں لگا کر حاصل ہوتا ہے۔پر میرے علم میں تو کچھ اضافہ نہیں ہوا
فرمائش پوری کرنے میں تاخیر کو بدلہ کا نام دیا ہے محترم اسد علی رانابدلہ کیا آپ کی فرمائش تھی دکھانے کی تو وہ بتادی ہے
پروفیشنل فوٹوگرافر نہیں تھا یا تصویرکشی ہی سے مکمل پرہیز کیا؟نہ ۔ یہ کچھ نہ ہوا ۔ البتہ اتنا ہوا کہ دو بول پڑھ کے ہنسی خوشی رہنے لگے ۔ بس سادگی کی برکتوں کو قریب سے دیکھا ۔ حتی کہ کوئی فوٹو گرافر بھی نہ تھا ۔
مکمل ہی دور رہے ۔ اس وقت کیمرے والے موبائل بھی بہت کم تھے ۔پروفیشنل فوٹوگرافر نہیں تھا یا تصویرکشی ہی سے مکمل پرہیز کیا؟
ڈرنا نہیں لڑنا ہے اور گھبرانا تو بالکل نہیں ہے یہ ویسے ہمارا قومی Slogan ’آپ نے گھبرانا نہیں‘ پر عمل کرنا ہے۔۔۔۔دیکھ لیجئیے عاطف بھائی روؤف بھائی کی جنگ کی تیاریاں
ہم تو جیسے ڈر ہی جائیں گے
روؤف بھائی کے ارادے پکے کر رہی ہیں سیما آپا وہ بھی ہمارے خلافڈرنا نہیں لڑنا ہے اور گھبرانا تو بالکل نہیں ہے یہ ویسے ہمارا قومی Slogan ’آپ نے گھبرانا نہیں‘ پر عمل کرنا ہے۔۔۔۔