ہائے ہائے کیا کہنے !چه غم در وصل اگر بیاشک گردد چشمِ حیرانم
ز طِفلان میشود خالی به روزِ عید مکتبها
(تأثیر تبریزی)
اگر وصل کے دوران میری چشمِ حیراں بے اشک ہو جائے تو کیا غم؟۔۔۔ عید کے روز مکتب بچّوں سے خالی ہو جاتے ہیں (یعنی بہ روزِ عید تعطیل ہوتی ہے اور بچّے مکتب نہیں آتے)۔
× مکتب = اسکول
"ای تبریز خاکِ تو شفابخشِ چشمانم است چون در خاکِ تبریز و ترکیباتِ آن هزاران عجایب و پدیدهها را میتوان یافت و دید."ایا تبریز خاکِ توست کُحلم
که در خاکت عجایبها فنون است
(مولانا جلالالدین رومی)
اے تبریز! تمہاری خاک میرا سرمہ ہے؛ کیونکہ تمہاری خاک میں حیرت انگیز فُنون ہیں۔
تُرکیہ کے معروف مولوی شناس عبدالباقی گولپینارلی نے دیوانِ کبیر کے تُرکی ترجمے میں 'عجایبها فنون' کا ترجمہ 'حیرت انگیز خاصیتیں' کیا ہے۔