حسان خان
لائبریرین
سلطان سُلیمان قانونی 'مُحِبّی' کی مندرجۂ بالا بیت پر عُثمانی شاعر 'کاتِبی' کی تخمیس:هر کیمه قېلساڭ نظر سن آنې سندن یگ بیلۆپ
گؤرمه کندۆ کندؤزۆڭ زیرا که شیطانلېق بودور
(سلطان سُلیمان قانونی 'مُحِبّی')
تم جس کسی پر بھی نگاہ کرو، اُس کو تم خود سے بہتر جانو [اور] خود اپنی ذات کو مت دیکھو کیونکہ شیطانیت یہ ہے۔
Her kime kılsañ nazar sen anı senden yeg bilüp
Görme kendü kendözüñ zîrâ ki şeytanlık budur
ساکنِ کُنجِ فراغ اۏل ناسدان عُزلت قېلوپ
بنلیگی تَرک ایت تعیُّن عالَمیندن قورتولوپ
نارِ عشق ایچره فنا کسب ائیله یانوپ یاقېلوپ
هر کیمه قېلساڭ نظر سن آنې سندن یگ بیلۆپ
گؤرمه کندۆ کندؤزۆڭ زیرا که شیطانلېق بودور
(کاتبی)
مردُم سے گوشہ نشینی اختیار کر کے تم کُنجِ فراغت کے ساکِن ہو جاؤ۔۔۔ عالَمِ تعیُّن سے نجات پا کر تم انانیت کو تَرک کر دو۔۔۔ نارِ عشق کے اندر جل بُھن کر فنا کَسْب کرو۔۔۔ تم جس کسی پر بھی نگاہ کرو، اُس کو تم خود سے بہتر جانو [اور] خود اپنی ذات کو مت دیکھو کیونکہ شیطانیت یہ ہے۔
Sâkin-i künc-i ferâg ol nâsdan 'uzlet kılup
Benligi terk it ta'ayyün 'âleminden kurtulup
Nâr-ı 'ışk içre fenâ kesb eyle yanup yakılup
Her kime kılsañ nazar sen anı senden yeg bilüp
Görme kendü kendözüñ zîrâ ki şeytanlık budur
آخری تدوین: