حسان خان
لائبریرین
«علیقُلی خان والِه داغِستانی» ایک رُباعی میں اپنی عموزادی اور اپنی معشوقہ «خدیجه سُلطان» کی والِدہ «سروِ جهان خانُم»، کہ اُن کی چچّی تھیں، کو مُخاطَب کر کے کہتے ہیں:
ای سروِ جهان خانم ای نخلِ مُراد
ای والدهٔ خدیجهٔ حورنِژاد
بی دُخترِ تو ز عیش دُورم عُمریست
یا رب که نشاط ازو دمی دور مباد
(والِه داغستانی)
اے «سروِ جہان خانُم»! اے نخلِ مُراد!۔۔۔۔ اے «خدیجۂ» حُورنِژاد کی والِدہ!۔۔۔ میں تمہاری دُختر کے بغیر ایک عُمر سے عَیش و [عِشرت و راحت] سے دُور ہوں۔۔۔ [لیکن] خُدا کرے کہ نشاط و شادمانی ایک لمحہ [بھی] اُس سے دُور نہ ہو!
ای سروِ جهان خانم ای نخلِ مُراد
ای والدهٔ خدیجهٔ حورنِژاد
بی دُخترِ تو ز عیش دُورم عُمریست
یا رب که نشاط ازو دمی دور مباد
(والِه داغستانی)
اے «سروِ جہان خانُم»! اے نخلِ مُراد!۔۔۔۔ اے «خدیجۂ» حُورنِژاد کی والِدہ!۔۔۔ میں تمہاری دُختر کے بغیر ایک عُمر سے عَیش و [عِشرت و راحت] سے دُور ہوں۔۔۔ [لیکن] خُدا کرے کہ نشاط و شادمانی ایک لمحہ [بھی] اُس سے دُور نہ ہو!