نتائج تلاش

  1. ارتضی عافی

    تعارف میرے بارے میں -

    تاجک پٹھان نہیں ہو سکتا اور مہاجر مہاجر ہی ہوتے ہیں اور آپ بھی مہاجر ہونگے یقینا تاجک فارسی بولتے ہیں عموما تاجکی قلیل فرق ہے فارسی سے اور پٹھان پشتوں بولتے ہیں اور مہاجر اردو اسپیکنگ ہے تفصیلی تعارف کی ہے عمدہ ہے فارسی تو مادری زبان ہونگے ضرورت ہوا تو فارسی میں مدد کر لینا آپ اردو زبان والوں کے...
  2. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    مادری زبان دری میں آتا ہے اردو پاکستان میں رہ کر سیکھا ہے مشورہ کا شکریہ سر کوشش کرتا ہوں
  3. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    خیر کوئی بات نہیں انشاء اللہ کوشش کروں گا
  4. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    ابھی نہ کرنا تو غم کو شمار میری طرح و گر نہ پھر رہو گے بے قرار میری طرح بیگانہ جو سمجھی ہے تو نے مجھ کو اول سے کیسے کہوں میں تجھ کو صنم عید مبارک خاک میں دفن ہوں مثل بیج گل بنوں گا میں اک دن صنم اور سر معاف کرنا جو لکھتا ہوں اصلاح کے لیے پیش کرتا ہوں ان کی بھی اصلاح کرنا اگر نہیں تو اور...
  5. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    اچھا عمران بھائی ھاھاھا خوب فرمایا لیکن اس مصرعے کی درستگی سے شاید میرے لیے اور آسان ہوتا شاعری کو سمجھنے میں
  6. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    تو سر شعر غلط ہے؟ گر کی جگہ سر میں نے استفادہ اگر کیا اب دیکھنا سر اور اگر باہم رہے ہم زیست میں تو زمیں میں آسماں ہوں فاعلن یا زیست کی جگہ دنیا استعمال کروں یا کہ پورا شعر چھوڈ دوں ۔
  7. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    بجا فرمایا سر اور فاعلن کو صبر ہے آپ یہاں استاد ہے اور جس جگہ میں رہتا ہوں سر کوئی استاد نہیں اسی وجہ سے ویب میں انلاین رہتا ہوں ہمیشہ اور کوشش یہی رہتا ہے کہ اردو زبان بطور شاعری میرے دل دماغ میں رہے اور فارسی تو دوستوں سے بات چیت ہوتا رہتا ہے البتہ یہاں سویڈش زبان چلتی ہیں جبکہ ہمارے لیے سخت...
  8. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    سر میں عنوان کے بارے میں بتاتا ہوں میں ان اشعار میں یہ بتانا چاہتا ہوں کہ وقت بے وقت بے قراری ہے ہم پہ آفت خدا کہ طاری یعنی یہ جو بے قراری اور آفت ہے یہ خدا کی طرف سے طاری ہوا ہئ غلبہ ہوا ہے اور نہ ہمارا کوئی جانی ہے اور نہ غمگسار ہے لیکن زندگی تمھارے بغیر جاری ہے اس کے بعد نہ تم ہو اور نہ...
  9. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    شکریہ میں سر اس مصرعے میں یہ بتانا چاہتا ہوں کہ ہم دونوں اگر رہے زندگی میں یا اس دنیا میں تو زمین تو ہے اور آسماں میں ہوں گرنے کی بات اس مصرعے میں نہیں ہے ویسے گرنے سے مجھے خود بھی سمجھ نہیں آیا گرنے کی یہاں میں نے بات نہیں کیا بلکہ دنیا میں اکھٹا رہنے کی بات ہے ۔۔۔ اگر ہم اکھٹے رہے تو زمین تو...
  10. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    الف عین سر مہربانی کر کے ان اشعار کی بھی اصلاح کریں
  11. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    ذیست کی جگہ دنیا استعمال کر سکتا ہوں؟ اگر نہیں تو سر مہربانی فرما کر کوئی جملہ بتا دے اس جگہ پر تا کہ میرے لیے مزید وضاحت ہوں تا کہ مجھے اور سمجھ آجائے
  12. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    الف عین سر ٹیگ میں غلطی ہوئی اصلاح کی ضرورت ہے مہربانی کر کے اصلاح فرمائے
  13. ارتضی عافی

    برای اصلاح غزل

    @ الف عین سید عاطف علی راحیل فاروق اسلام استادان محترم کافی دیر کے بعد ایک چھوٹا سے غزل لکھ پایا ہوں تم سے گزارش ہے ایک نظر اصلاح تو کریں وقت بے وقت بے قراری ہے ہم پہ آفت خدا کی طاری ہے کوئی جانی نہ غمگساری ہے زندگی بن تمھارے جاری ہے تم نہیں نہ تمھارا رشتہ ہے جانے کیوں ہم کو انتطاری ہے...
  14. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    تو ہی بس میرا جہاں ہے فاعلن اور میں تیرا جہاں ہوں فاعلن تو ہی بس میرا گماں ہے آج کل اور میں تیرا گماں ہوں فاعلن اور باہم گر رہے ہم زیست میں تو زمیں میں آسماں ہوں فاعلن الف عین سر کیا اب درست ہے اگر نہیں تو غلطی بیان فرمائے نوکر تو عافی
  15. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    سر کس طور سےنام لانا غلط ہے اور کیا پہلے دوسرے میں نام لینا اور تیسرا مصرع چھوڈ کر چھوتے میں نام لینا جائز ہے اور پھر اسی طرح آگے کے بارے میں میں کیا رائے درکار ہوگی
  16. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    درستگی کی کوشش کرتا ہوں سر
  17. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    تم ہی بس میرا جہاں ہے فاعلن اور میں تیرا جہاں ہوں فاعلن تم ہی بس میرا گماں ہے فاعلن اور میں تیرا گماں ہوں فاعلن اور باہم گر رہے ہم فاعلن تو زمین و آسماں ہوں فاعلن الف عین سر سلام کیا یہ اشعار درست ہے اور فاعلن کشی کی نام ہے ۔
  18. ارتضی عافی

    براے اصلاح

    اچھا سر اور بھی اسی طرح کے بحر ہیں گر تو بتا دیں میں نوٹ کرتا ہوں احساس مند رہوں گا تیرا
  19. ارتضی عافی

    براے اصلاح

    اسلام و علیکم استاد صاحبان با امید خوش ہونگے آپ سب اس بحر کے بارے میں معلومات درکار ہیں فاعلاتن مفاعلن فعلن 2212 2121 22 فاعلاتن مفاعلن فعلن 2212 2121 211 فاعلاتن مفاعلن فعلن 2212 2121 122 فعلاتن مفاعلن فعلن 2211 2121 22 فعلاتن مفاعلن فعلن 2211 2121 211 فعلاتن مفاعلن فعلن 2211 2121...
  20. ارتضی عافی

    برای اصلاح

    تشکر سر
Top